Patricia Manterola - Que el Fútbol No Pare - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Patricia Manterola - Que el Fútbol No Pare




Que el Fútbol No Pare
Пусть футбол не останавливается
Que el futbol no pare, no pare no, que el futbol no pare
Пусть футбол не останавливается, не останавливается, пусть футбол не останавливается
Que el futbol no pare, no pare no, que el futbol no pare
Пусть футбол не останавливается, не останавливается, пусть футбол не останавливается
Que el futbol no pare, no pare no, que el futbol no pare
Пусть футбол не останавливается, не останавливается, пусть футбол не останавливается
Que el futbol no pare, no pare no, que el futbol no pare
Пусть футбол не останавливается, не останавливается, пусть футбол не останавливается
Toda la gente que vino a esta fiesta
Все люди, пришедшие на эту вечеринку
Que olvide todo y tan solo se divierta
Забудьте обо всём и просто веселитесь
Eso es lo que quiero que se viva aquí
Хочу, чтобы вы все это почувствовали
Y que toda la noche que se baile si
И чтобы всю ночь танцевали
Me dicen que tengo tumba'o
Говорят, что у меня сногсшибательные движения
Por eso a todos los tengo embruja'os
Поэтому я очаровала всех
Mira que se esta encendiendo
Посмотрите, как всё загорается
Que sube el calor.
И как поднимается температура
Que el futbol no pare, no pare no, que el futbol no pare
Пусть футбол не останавливается, не останавливается, пусть футбол не останавливается
Que el futbol no pare, no pare no, que el futbol no pare
Пусть футбол не останавливается, не останавливается, пусть футбол не останавливается
Que el futbol no pare, no pare no, que el futbol no pare
Пусть футбол не останавливается, не останавливается, пусть футбол не останавливается
Que el futbol no pare, no pare no, que el futbol no pare
Пусть футбол не останавливается, не останавливается, пусть футбол не останавливается
Manos arriba los que vienen a esta fiesta
Поднимите руки те, кто пришёл на эту вечеринку
No se aceptan quejas ni tampoco protestas
Не принимаются жалобы или протесты
Todas las mujeres y los hombres muy cerca
Все женщины и мужчины подойдите поближе
Pa' que se sienta la sangre en sus venas.
Чтобы почувствовать, как кровь стучит в ваших жилах
Si te gusta a ti, ay muévete y no pares y no pares sigue si
Если тебе нравится, двигайся и не останавливайся, да, продолжайте
Que el ritmo es tan rico, que si, que si, que si, que si laayyyyaahhh
Потому что ритм такой прекрасный, да, да, да, да, аааах
Que el futbol no pare, no pare no, que el futbol no pare
Пусть футбол не останавливается, не останавливается, пусть футбол не останавливается
Que el futbol no pare, no pare no, que el futbol no pare
Пусть футбол не останавливается, не останавливается, пусть футбол не останавливается
Que el futbol no pare, no pare no, que el futbol no pare
Пусть футбол не останавливается, не останавливается, пусть футбол не останавливается
Que el futbol no pare, no pare no, que el futbol no pare
Пусть футбол не останавливается, не останавливается, пусть футбол не останавливается
Acércate un poquito, acércate un poquito
Приблизься немного, приблизься немного
Dame un besito nene que esto esta muy rico
Поцелуй меня, крошка, ведь это так здорово
Por qué yo quiero que, que el amor sincero vuelva yayayayyyy
Потому что я хочу, чтобы настоящая любовь вернулась, да
Que el ritmo no pare, no pare no,
Пусть ритм не останавливается, не останавливается
Que el ritmo no pare, no pare no.
Пусть ритм не останавливается, не останавливается
Cuarenta grados de temperatura
Сорок градусов жары
Con ese movimiento eres una tortura
Этими движениями ты пытка
Me gusta bailar a oscuritas sin luz
Мне нравится танцевать в темноте без света
Y mi corazón haciendo tun tun tun.
А моё сердце стучит бум-бум-бум
Baila como quieras que cosa mas buena
Танцуй, как хочешь, это так круто
Baila como quieras que cosa mas bella
Танцуй, как хочешь, это так красиво
Me gusta bailar a oscuritas sin luz
Мне нравится танцевать в темноте без света
Y mi corazón haciendo tun tun tun.
А моё сердце стучит бум-бум-бум
Que el futbol no pare,
Пусть футбол не останавливается
Que el futbol no pare,
Пусть футбол не останавливается
Que el futbol no pare,
Пусть футбол не останавливается
Que el futbol no paree.
Пусть футбол не останавливается
Que el futbol no pare, no pare no, que el futbol no pare
Пусть футбол не останавливается, не останавливается, пусть футбол не останавливается
Que el futbol no pare, no pare no, que el futbol no pare
Пусть футбол не останавливается, не останавливается, пусть футбол не останавливается
Mira como me gusta, mira como me gusta
Посмотри, как мне нравится, посмотри, как мне нравится
Así, así, así ay que rico;
Так, так, так, как это круто;
Mira como me gusta, mira como me gusta
Посмотри, как мне нравится, посмотри, как мне нравится
Así, así, así ay que rico.
Так, так, так, как это круто
Me gusta bailar a oscuritas sin luz
Мне нравится танцевать в темноте без света
Y mi corazón, haciendo tun tun tun;
А моё сердце бьётся бум-бум-бум;
Me gusta bailar a oscuritas sin luz
Мне нравится танцевать в темноте без света
Y mi corazón haciendo tun tun tun.
А моё сердце бьётся бум-бум-бум
Mira como me gusta, mira como me gusta
Посмотри, как мне нравится, посмотри, как мне нравится
Así, así, así ay que rico;
Так, так, так, как это круто;
Mira como me gusta, mira como me gusta
Посмотри, как мне нравится, посмотри, как мне нравится
Así, así, así ay que rico.
Так, так, так, как это круто
Mira como me gusta, mira como me gusta
Посмотри, как мне нравится, посмотри, как мне нравится
Así, así, así ay que rico;
Так, так, так, как это круто;
Mira como me gusta, mira como me gusta
Посмотри, как мне нравится, посмотри, как мне нравится
Así, así, así ay que rico
Так, так, так, как это круто





Writer(s): Reyes Julio Cesar, Salgado Fabio Alonso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.