Patricia Manterola - Quien No Trabaja No Hace El Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Patricia Manterola - Quien No Trabaja No Hace El Amor




Quien No Trabaja No Hace El Amor
He Who Does Not Work Does Not Make Love
Quien te ha dicho que con dinero tienes todo para encontrar
Who told you that with money you have everything to find
Cada puerta que hay en mi cuerpo siempre abierta de par en par
Every door in my body is always wide open
Hago igual que hace la marea que lo mismo que viene va
I do the same as the tide that comes and goes
Un paseo por las estrellas no me hara tu propiedad
A walk through the stars will not make you my property
Quien se atreve a decirle al viento como y cuando debe soplar
Who dares to tell the wind how and when it should blow
Tus caminos de sentimientos no se sabe por donde van
Your paths of feelings are unknown to you
Simplemente con tu sonrisa vas a conseguir mucho mas
Just with your smile you will achieve much more
Lo que dices que necesitas nunca me lo podras comprar.
What you say you need you will never be able to buy from me.
Quien no trabaja no hace el amor
He who does not work does not make love
Quien no trabaja no hace el amor
He who does not work does not make love
Paso a paso igual que la hormiga con cautela como el caiman
Step by step, like the ant, cautiously like the caiman
Soy la gata y ni boca arriba soy sencilla de conquistar
I am the she-cat and even when I am on my back I am not easy to conquer
El amor de verdad es bueno se hace cueros cualquier disfraz
True love is good, it makes any disguise a leather
Queda fuera en el cuerpo a cuerpo solo queda el deseo
In hand-to-hand combat, only desire remains
Me gusta tu timidez, tu piel y como te brillan los ojos cuando me vez
I like your shyness, your skin, and how your eyes shine when you see me
Entre mil quien eligo es a ti.
Among a thousand, the one I choose is you.
No es muy cierto que con dinero tienes ya lo que hay que tener
It is not very true that with money you have what you need to have
Para ser quien contola el juego que jugamos hombre y mujer
To be the one who controls the game we play, man and woman
No te atrevas a poner precio a los latidos de un corazon
Do not dare to put a price on the beat of a heart
Es preciso dar tiempo al tiempo, esperar a que salga el sol.
Time takes time, wait for the sun to rise.
Quien no trabaja no hace el amor
He who does not work does not make love
Quien no trabaja no hace el amor
He who does not work does not make love
Me gusta tu timidez, tu piel y como te brillan los ojos cuando me vez
I like your shyness, your skin, and how your eyes shine when you see me
Entre mil quien eligo es a ti.
Among a thousand, the one I choose is you.
Quien no trabaja no hace el amor
He who does not work does not make love
Quien no trabaja no hace el amor
He who does not work does not make love
Quien no trabaja no hace el amor
He who does not work does not make love
Quien no trabaja no hace el amor
He who does not work does not make love
Quien no trabaja no hace el amor
He who does not work does not make love
Quien no trabaja no hace el amor
He who does not work does not make love





Writer(s): Jose Ramon Garcia Florez, Marella Cayre, Gian Pietro Felisatti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.