Patricia Marx - You Showed Me How - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Patricia Marx - You Showed Me How




You Showed Me How
Ты показал мне, как
You were a silver lining of my heart
Ты был серебряной нитью моего сердца,
And now we′re far apart
А теперь мы так далеки друг от друга.
How can you leave me?
Как ты мог оставить меня?
You showed me how
Ты показал мне, как.
You showed me how
Ты показал мне, как.
I'm too deep
Я слишком увязла.
You were the sun that filled my open sky
Ты был солнцем, наполнявшим мое открытое небо,
You were my reasons why, how can you leave me?
Ты был моей причиной, зачем и как... Как ты мог оставить меня?
You showed me how
Ты показал мне, как.
You showed me how
Ты показал мне, как.
Baby why her?
Любимый, почему она?
I should have seen the way she made you smile
Мне следовало заметить, как ты улыбался ей,
I should have realized you didn′t need me
Мне следовало понять, что я тебе не нужна.
You showed me how
Ты показал мне, как.
You showed me how
Ты показал мне, как.
When those golden arrow fades
Когда эти золотые стрелы потускнеют,
Take my wings and fly away
Возьми мои крылья и улетай.
When those golden arrow fades
Когда эти золотые стрелы потускнеют,
Take my wings and fly away
Возьми мои крылья и улетай.
And now you're part of sparkle in her eyes
А теперь ты часть блеска в ее глазах,
And out of tears in my falling sunrise
А я вне слез в моем угасающем рассвете.
You showed me how
Ты показал мне, как.
You showed me how
Ты показал мне, как.
Held too tight, I gotta open up these wings and fly
Держалась слишком крепко, я должна расправить эти крылья и лететь.
These wings will fly
Эти крылья взлетят,
They'll fly away from all your hurt and lies
Они улетят прочь от всей твоей боли и лжи.
So this is why you should have told me
Вот почему ты должен был сказать мне,
You know she stole my smile
Ты знаешь, она украла мою улыбку.
You should have told me
Ты должен был сказать мне,
You know she stole my smile
Ты знаешь, она украла мою улыбку.
She stole the reason why
Она украла мою причину, зачем.
This is the reason why you should have told me
Вот почему ты должен был сказать мне.
When those golden arrow fades
Когда эти золотые стрелы потускнеют,
Take my wings and fly away
Возьми мои крылья и улетай.
When those golden arrow fades
Когда эти золотые стрелы потускнеют,
Take my wings and fly away
Возьми мои крылья и улетай.





Writer(s): Herbert Medeiros, M. Clair, Patrícia Marx, Robinho Tavares


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.