Paroles et traduction Patricia Sosa feat. Chucho Valdés & Dany Leis - Me Has Echado al Olvido
Me Has Echado al Olvido
You Have Forgotten Me
Que
de
mi
amor
te
has
olvidado
You
have
forgotten
my
love
Que
ya
no
estàs
màs
a
mi
lado
You
are
no
longer
by
my
side
Y
que
por
fìn
te
sientes
libre-les
dices...-
And
now
you
feel
free
-you
tell
them...-
Que
fue
un
error
vivir
conmigo
That
it
was
a
mistake
to
live
with
me
Y
que
el
quererme
fue
un
castigo
And
that
loving
me
was
a
punishment
Porque
no
sirvo
para
amarte-tu
les
dices.-
Because
I'm
not
worthy
of
your
love
-you
tell
them.-
Que
te
propones
nunca
màs
volverme
a
ver
That
you
plan
to
never
see
me
again
Que
mi
tristeza
no
te
puede
hacer
volver.
That
my
sadness
cannot
make
you
return.
Que
todo
ha
terminado
ya
que
te
has
acostumbrado
That
everything
is
over,
now
that
you
are
used
to
A
verme
y
no
quererme
y
me
has
abandonado.
Seeing
me
and
not
wanting
me,
and
you
have
abandoned
me.
Me
has
echado
al
olvido,
You
have
forgotten
me,
Has
dejado
de
amarme
You
have
stopped
loving
me
A
tu
amor
lo
he
perdido,
I
have
lost
your
love,
Y
como
voy
a
hacer
para
olvidarte?
And
how
will
I
forget
you?
Me
has
echado
al
olvido,
ya
no
estoy
en
tu
vida
You
have
forgotten
me,
I
am
no
longer
in
your
life
Y
aunque
sè
lo
que
dices,
And
although
I
know
what
you
say,
Yo
guardo
una
esperanza
todavìa.
I
still
have
a
little
hope.
Que
no
te
importa
mi
dolor
That
you
don't
care
about
my
pain
Que
fui
de
todos
el
peor,
That
I
was
the
worst
of
all,
Que
soy
borròn
y
cuenta
nueva-les
dices...-
That
I
am
a
mistake
-you
tell
them...-
Que
yo
jamàs
te
he
comprendido,
That
I
have
never
understood
you,
Que
no
me
quieres
ni
de
amigo.
That
you
don't
even
want
me
as
a
friend.
Que
ni
siquiera
me
recuerdas-tu
les
dices...
That
you
don't
even
remember
me
-you
tell
them...
Que
te
propones
nunca
màs
volverme
a
ver
That
you
plan
to
never
see
me
again
Que
mi
tristeza
no
te
puede
hacer
volver.
That
my
sadness
cannot
make
you
return.
Que
todo
ha
terminado
ya
que
te
has
acostumbrado
That
everything
is
over,
now
that
you
are
used
to
A
verme
y
no
quererme
y
me
has
abandonado.
Seeing
me
and
not
wanting
me,
and
you
have
abandoned
me.
Me
has
echado
al
olvido,
You
have
forgotten
me,
Has
dejado
de
amarme
You
have
stopped
loving
me
A
tu
amor
lo
he
perdido,
I
have
lost
your
love,
Y
como
voy
a
hacer
para
olvidarte?
And
how
will
I
forget
you?
Me
has
echado
al
olvido,
ya
no
estoy
en
tu
vida
You
have
forgotten
me,
I
am
no
longer
in
your
life
Y
aunque
sè
lo
que
dices,
And
although
I
know
what
you
say,
Yo
guardo
una
esperanza
todavìa.
I
still
have
a
little
hope.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rudy Perez, Roberto Livi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.