Paroles et traduction Patricia Sosa - Luces - En Vivo
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luces - En Vivo
Свет - В прямом эфире
Hay
luces
que
se
apagan
Есть
свет,
который
гаснет
Hay
luces
que
se
encienden
Есть
свет,
который
загорается
Que
iluminan
a
la
gente
Он
освещает
людей
Y
te
cuentan
la
verdad.
И
говорит
тебе
правду.
Hay
otras
que
te
marcan
Есть
и
другой,
который
выделяет
тебя
Te
cuentan
un
camino
Показывает
тебе
путь
Tan
clarito
como
el
agua
Такой
ясный,
как
вода
Y
uno
lo
puede
tomar.
И
ты
можешь
им
воспользоваться.
Hay
luces
que
encandilan
Есть
свет,
который
ослепляет
Que
te
dan
solo
mentiras
Он
дарит
лишь
ложь
Confunden,
enceguecen
Путает,
слепит
Te
hacen
mal.
Он
причиняет
тебе
боль.
Hay
otras
que
acompañan
Есть
и
другой,
который
согревает
Calientan
en
la
noche
Согревает
в
ночи
Y
pueden
encender
tu
soledad.
И
может
осветить
твое
одиночество.
Cada
mirada
lleva
encendida
В
каждом
взгляде
светится
Una
luz
que
cuida
tu
corazón.
Свет,
который
бережет
твое
сердце.
Cuando
uno
brilla,
brilla
la
vida
Когда
один
сияет,
сияет
и
жизнь
Y
se
enciende
todo
a
tu
alrededor
И
все
вокруг
тебя
загорается
A
veces
llega
el
viento
Иногда
приходит
ветер
Sin
preguntarte
nada
Не
спрашивая
тебя
ни
о
чем
Va
soplando,
apaga
todo
Он
дует,
гасит
все
No
hay
lugar
para
soñar
Мечтать
уже
негде
Se
acaban
los
destellos
Умирают
искры
Se
pierde
el
horizonte
Пропадает
горизонт
Nos
quedamos
indefensos
Мы
становимся
беззащитными
En
completa
soledad
В
полном
одиночестве
Entonces
llega
alguien
И
тогда
приходит
кто-то
Con
antorchas
encendidas
С
горящими
факелами
Enfrenta
todo
Против
всего
Hasta
la
oscuridad
Даже
против
темноты
Se
encienden
las
estrellas
Загораются
звезды
Muy
dentro
de
mi
alma
Глубоко
в
моей
душе
Y
ríe
la
esperanza
una
vez
más
И
надежда
снова
смеется
Cada
mirada
lleva
encendida
В
каждом
взгляде
светится
Una
luz
que
cuida
tu
corazón
Свет,
который
бережет
твое
сердце
Cuando
uno
brilla,
brilla
la
vida
Когда
один
сияет,
сияет
и
жизнь
Y
se
enciende
todo
a
tu
alrededor
И
все
вокруг
тебя
загорается
Esa
luz
es
un
regalo
de
Dios.
Этот
свет
- дар
Божий.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adriana Atilano Gallego, Juan Carlos Lam Moreno, Carlos Alejandro Esquer Diaz, Conrado Francisco Romero Pavon, Gabriel Felix Mancera, Johanan Lam Moreno, Patricia Amalia Ortega Acosta, Cesar Cossio Bu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.