Patricia Sosa - Sabras, Sabras - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Patricia Sosa - Sabras, Sabras




Sabras, Sabras
You Will Know
Tu que estás seguro de lo cierto
You who are sure of what is right,
Inmerso en la realidad,
Immersed in reality,
Que sin tener ojos derramas
Who, without having eyes, shed
Lágrimas de cielo y lluvia
Tears of heaven and rain
Con un gesto inmenso de piedad
With an immense gesture of pity
Por la humanidad.
For humanity.
Tu que estás guiando al rayo, al trueno,
You who are guiding the lightning, the thunder,
A un niño cuando va a nacer;
A child when it is born;
Que sin tener brazos abrazas,
Who, without having arms, embrace,
Que detienes viento y tiempo.
Who stop wind and time.
que puedes decidir por qué es lo que seré,
You who can decide for me what I will be,
Qué es lo que será.
What will be.
Los marineros van,
The sailors go,
La luna sale a vernos con un tímido "te quiero tanto".
The moon comes out to see us with a timid "I love you so much".
No lo que será de mí,
I don't know what will become of me,
Qué es lo que será, quizás
What will be, perhaps
Cuando el negro manto de la noche
When the black cloak of night
Quiera ser nuestra eternidad,
Wants to be our eternity,
Sabrás, sabrás
You will know
Guiarme entre las sombras de mi ayer.
Guide me through the shadows of my past.
Sabrás, Sabrás
You will know
Llevarme donde viejo no seré
Take me where I will not be old
Entre cosas mágicas, entre noche cálidas
Among magical things, among warm nights
Donde yo me dormiré.
Where I will fall asleep.
Yo bien que en esta vida
I know well that in this life
Las promesas uno olvida,
One forgets promises,
Que juzgamos duramente
That we judge harshly
Al que sufre, al ausente.
The one who suffers, the absent one.
Te pido que me des la paz con tu voluntad.
I ask you to give me peace with your will.
ú que estas en sobre el bien, sobre el mal,
You who are above good and evil,
Que sabes dar calor, al sol,
Who know how to give warmth to the sun,
Que cubres de grandeza al hombre
Who cover man with greatness
Usando el cielo y las estrellas.
Using the sky and the stars.
que puedes decidir por
You who can decide for me
Qué es lo que seré.
What I will be.
Y que es lo que será
And what will be
Marineros van,
Sailors go,
La luna sale a vernos con un tímido "te quiero tanto".
The moon comes out to see us with a timid "I love you so much".
No lo que será de mí,
I don't know what will become of me,
Qué es lo que será, quizás
What will be, perhaps
Cuando el negro manto de la noche
When the black cloak of night
Quiera ser nuestra eternidad,
Wants to be our eternity,
Sabrás, sabrás
You will know
Guiarme entre las sombras de mi ayer.
Guide me through the shadows of my past.
Sabrás, Sabrás
You will know
Llevarme donde viejo no seré
Take me where I will not be old
Entre cosas mágicas, entre noche cálidas
Among magical things, among warm nights
Donde yo me dormiré.
Where I will fall asleep.





Writer(s): Camillo Facchinetti, Franco Ciani, J. Badia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.