Patricia Sosa - Tu Mano Junto a la Mía - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Patricia Sosa - Tu Mano Junto a la Mía




Tu Mano Junto a la Mía
Your Hand Next to Mine
Tengo los días algo nublados,
My days are a little cloudy,
Pero hay calor a tu lado.
But there's warmth by your side.
Y tengo un mundo lleno de dudas,
And I have a world full of doubts,
Pero está aquí si me pides ayuda.
But it's here if you ask me for help.
A veces creo que ya no puedo,
Sometimes I think I can't do it anymore,
Y sin embargo te espero,
And yet I wait for you,
Nadie es completo, nadie es eterno,
No one is perfect, no one is eternal,
Sobre mi espalda yo te sostengo.
I hold you on my back.
Cuando las almas las junta el viento,
When the souls are joined by the wind,
Vienen viajando desde hace tiempo,
They have been traveling for a long time,
Porque si hay música en esta vida,
Because if there is music in this life,
Esa es tu mano junto a la mía.
That is your hand next to mine.
Si algunas penas van a tu lado,
If some sorrows are by your side,
Las enfrento como un soldado.
I face them like a soldier.
Y aunque a veces mi boca no ría,
And although sometimes my mouth doesn't laugh,
Yo puedo darte alegría.
I can give you joy.
Tengo las piernas algo cansadas,
My legs are a little tired,
Nos sentaremos con calma,
We will sit down calmly,
No te prometo estrellas y lunas,
I don't promise you stars and moons,
Si mis caricias te curan.
If my caresses heal you.
Cuando las almas las junta el viento,
When the souls are joined by the wind,
Vienen viajando desde hace tiempo,
They have been traveling for a long time,
Porque si hay música en esta vida,
Because if there is music in this life,
Esa es tu mano junto a la mía.
That is your hand next to mine.
Cuando las almas las junta el viento,
When the souls are joined by the wind,
Vienen viajando desde hace tiempo,
They have been traveling for a long time,
Porque si hay música en esta vida,
Because if there is music in this life,
Esa es tu mano junto a la mía.
That is your hand next to mine.





Writer(s): Mariano Mere, Patricia Sosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.