Patricio Manns - Cuando Me Acuerdo de Mi Pais - traduction des paroles en russe




Cuando Me Acuerdo de Mi Pais
Когда Вспоминаю Свою Страну
Cuando me acuerdo de mi país
Когда вспоминаю свою страну,
me sangra un volcán.
во мне кровоточит вулкан.
Cuando me acuerdo de mi país
Когда вспоминаю свою страну,
me escarcho y estoy.
мерзну и цепенею.
Cuando me acuerdo de mi país
Когда вспоминаю свою страну,
me muero de pan,
умираю от хлеба,
me nublo y me voy,
темнею и ухожу,
me aclaro y me doy,
просветляюсь и отдаюсь,
me siembro y se van,
сею себя и уходят,
me duele y no soy,
болит и меня нет,
cuando me acuerdo de mi país.
когда вспоминаю свою страну.
Cuando me acuerdo de mi país
Когда вспоминаю свою страну,
naufrago total.
тону без остатка.
Cuando me acuerdo de mi país
Когда вспоминаю свою страну,
me nieva la sien.
виски заносит снегом.
Cuando me acuerdo de mi país
Когда вспоминаю свою страну,
me escribo de sal,
пишу себя солью,
me atraso de bien,
отстаю от добра,
me angustio de tren,
тоскую о поезде,
me agrieto de mal,
трескаюсь от зла,
me enfermo de andén,
болею у платформы,
cuando me acuerdo de mi país
когда вспоминаю свою страну.
Cuando me acuerdo de mi país
Когда вспоминаю свою страну,
me enojo de ayer.
злюсь на вчера.
Cuando me acuerdo de mi país
Когда вспоминаю свою страну,
me lluevo en abril.
льюсь дождём в апреле.
Cuando me acuerdo de mi país
Когда вспоминаю свою страну,
me calzo el deber,
обуваю долг,
me ofusco gentil,
темнею вежливо,
me enciendo candil,
зажигаю светильник,
me encrespo de ser,
вскипаю от бытия,
despierto fusil,
просыпаюсь ружьём,
cuando me acuerdo de mi país.
когда вспоминаю свою страну.





Writer(s): Ivan Patricio Eugenio Manns De Folliot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.