Patricio Mena - Libertad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Patricio Mena - Libertad




Libertad
Свобода
Libertad, nos ataste las manos
Свобода, ты сковала нам руки
Nos llamaste cristianos
Назвала нас христианами
En libertad
Свобода моя
Es por ti que nos hemos rendido
Из-за тебя мы сдались
A vivir sin sentido
На бессмысленное существование
Aunque en libertad
Ты, моя свобода
Libertad
Свобода
Como te hemos permitido
Как ты допустила
Señalar el camino en la oscuridad
Чтобы мы брели в темноте
Y es por ti que ha llegado esta ruina
И из-за этого разрушение
Esta falsa doctrina de la libertad
Эта лживая доктрина свободы
//Porque otros hombres siendo presos
//Потому что другие люди, хоть и в тюрьме
Declaran la verdad
Говорят правду
Viviendo amenazados confiesan cristiandad
Под угрозой жизни исповедуют веру
Y nosotros ufanandonos de tanta libertad
А мы, погрязшие в свободе
No hacemos nada, no hacemos nada.//
Ничего не делаем, ничего.//
Libertad, nos ataste las manos
Свобода, ты сковала нам руки
Nos llamaste cristianos
Назвала нас христианами
Con libertad
Свобода
Y es por ti que ha llegado esta ruina
И из-за этого разрушение
Esta falsa doctrina de la libertad
Эта лживая доктрина свободы
Libertad como te hemos permitido
Как ты допустила, свобода
Señalar el camino en la oscuridad
Чтобы мы брели в темноте
Y es por ti que nos hemos rendido
И из-за этого мы сдались
A vivir sin sentido
На бессмысленное существование
Aunque en libertad
Ты, моя свобода
//Porque otros hombres siendo presos
//Потому что другие люди, хоть и в тюрьме
Declaran la verdad
Говорят правду
Viviendo amenazados confiesan cristiandad
Под угрозой жизни исповедуют веру
Y nosotros ufanandonos de tanta libertad
А мы, погрязшие в свободе
No hacemos nada, no hacemos nada.//
Ничего не делаем, ничего.//
//Porque otros hombres siendo presos
//Потому что другие люди, хоть и в тюрьме
Declaran la verdad
Говорят правду
Viviendo amenazados confiesan cristiandad
Под угрозой жизни исповедуют веру
Y nosotros ufanandonos de tanta libertad
А мы, погрязшие в свободе
No hacemos nada, no hacemos nada.//
Ничего не делаем, ничего.//
Libertad como te hemos permitido hacernos vivir sin sentido
Свобода, как же ты допустила, чтобы мы жили без смысла
Aunque en libertad
Ты, моя свобода





Writer(s): Patricia Arguelles Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.