Patrick Bang - Guntalk - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Patrick Bang - Guntalk




Guntalk
Guntalk
Ich komm' mit Ray-Ban und Uzis wie Agents in Movies
I come with Ray-Bans and Uzis like agents in movies
Und Schalldämpfern, die länger sind als Statements von Toony
And silencers longer than Toony's statements
Lad' die Clips, so wie mit YouTube-Converter
Load the clips, like with a YouTube converter
Und baller' sie Karate Andi durch seinen Hurensohnkörper
And shoot 'em Karate Andi through his son of a bitch body
Ich polierte die Waffen, um es im Viertel zu schaffen
I polished the guns to make it in the hood
Bitch, es war nicht immer leicht mit Kripos im Nacken
Bitch, it wasn't always easy with the cops on my back
Neben dem Kilosverpacken, noch Mios zu machen
Besides packing kilos, still making millions
Mit Erpressung von Gangleadern wie bei G-Unit Platten
With extortion of gang leaders like on G-Unit records
Bikini Bottom, du musst vor Gewehrpatronen renn'n
Bikini Bottom, you have to run from bullets
Denn hier ballert man mit Scharfen wie bei Bergmongolen-Stämmen
Because here you shoot with live rounds like Berg Mongol tribes
Mein Waffenarsenal ist Wehrmacht-Shit, Zerberster-Clique
My weapons arsenal is Wehrmacht shit, Zerberster clique
Sierra Kidd befördert dich ins Jenseits wie das Fährmannschiff
Sierra Kidd ferries you to the afterlife like the ferryman's ship
Du wirst vom Ballermann durchsiebt, Bandenkrieg, Mafiamusik
You get riddled by the Ballermann, gang war, mafia music
Der Schwamm-G ist 'ne gelbe Kante mit 'ner Gun wie Bubble B
The Schwamm-G is a yellow edge with a gun like Bubble B
Ohne Band ins VIP
Without a band in the VIP
Mit 'nem abgeknackten, zackigen Flaschenhals
With a broken, snappy bottleneck
Und misshandel' dann die Schlampe Dagi Bee
And then abuse the lamp Dagi Bee
Klick-Klick-Bang, was Realtalk? Guntalk!
Click-click-bang, what real talk? Guntalk!
Ready for war, BBM, Terrorschwammsquad
Ready for war, BBM, terror sponge squad
Renn, bevor Metall in deinem Brustkorb steckt
Run before metal gets stuck in your chest
Wir tragen Kämpfe in Vierteln aus wie beim Footballmatch
We fight in quarters like a football match
Klick-Klick-Bang, was Realtalk? Guntalk!
Click-click-bang, what real talk? Guntalk!
Ready for war, BBM, Terrorschwammsquad
Ready for war, BBM, terror sponge squad
Hure, die Uzikugel zerfetzt dein Jersey
Bitch, the Uzi bullet rips your jersey
Ich lass' die Guns reden, du little Eddie Murphy
I let the guns talk, you little Eddie Murphy
Pull' den Kalaschnikowtrigger
Pull the Kalashnikov trigger
Wenn ich sag', ich schlaf' mit Knarren unterm Kopfkissen
When I say I sleep with crunches under my pillow
Dann mein' ich nicht das Lattenrostknistern
I don't mean the slatted frame creaking
Wie wenn der kantige Schwamm mit 'ner Mannschaft von zwanzig Mann
As if the edgy sponge with a team of twenty men
Deine ranzige Mama misshandelt
Abused your rancid mama
Dann die Slut im Loft pimpert
Then pimped the slut in the loft
Masel tov, Wichser, tabulos und kalt
Masel tov, fucker, taboo and cold
Pump' in den Hur'nsohn Karuzo Metall
Pump metal into the son of a bitch Karuzo
Rap am Mittwoch mit zwei Uzis plus der Ray-Ban in schwarz
Rap on Wednesday with two Uzis plus the Ray-Ban in black
Und fick Karate Andi wie sein Label-Vertrag
And fuck Karate Andi like his label deal
Du kannst Uzimunition fressen, was "G"?
You can eat Uzi ammunition, what "G"?
Ich steche Gs in die Bandanas wie in Gucci Produktionstätten
I stitch Gs into the bandanas like in Gucci production sites
Man kann hör'n wie die Gewehrmuni schallt
You can hear the gun ammo ringing
Und du bückst dich vor den Schüssen, so als wärst du verknallt
And you bow to the shots, as if you were in love
Verpackte Bubbles Beyda, Waffenhehler, Shots auf Buffaloträger
Packed Bubbles Beyda, gunsmiths, shots at buffalo carriers
Erst Hantelheber, dann Schampusgläser
First weightlifters, then champagne glasses
Ihr Motherfucker hustlet für Paper, Troublemaker wie Undertaker
You motherfuckers hustle for paper, troublemakers like the Undertaker
Was, du Faker?
What, you faker?
Klatsch' Kollegah den Klassenstreber wie sein Mathelehrer
Slap Kollegah the class nerd like his math teacher
Klick-Klick-Bang, was Realtalk? Guntalk!
Click-click-bang, what real talk? Guntalk!
Ready for war, BBM, Terrorschwammsquad
Ready for war, BBM, terror sponge squad
Renn, bevor Metall in deinem Brustkorb steckt
Run before metal gets stuck in your chest
Wir tragen Kämpfe in Vierteln aus wie beim Footballmatch
We fight in quarters like a football match
Klick-Klick-Bang, was Realtalk? Guntalk!
Click-click-bang, what real talk? Guntalk!
Ready for war, BBM, Terrorschwammsquad
Ready for war, BBM, terror sponge squad
Hure, die Uzikugel zerfetzt dein Jersey
Bitch, the Uzi bullet rips your jersey
Ich lass' die Guns reden, du little Eddie Murphy
I let the guns talk, you little Eddie Murphy






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.