Patrick Bruel feat. Roland Romanelli - Pantin - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Patrick Bruel feat. Roland Romanelli - Pantin - Live




Pantin - Live
Pantin - Live
Pantin la bleue, Pantin la belle,
Pantin the blue, Pantin the beautiful,
Aux grisailles de White-Chapell.
To the grays of White-Chapell.
Pantin Novembre, presque l'hiver.
Pantin November, almost winter.
Les arbres se déshabillent
The trees undress
Et, de prairie en champ de blé,
And, from meadow to wheat field,
Vous avez bousculé le ciel,
You have jostled the sky,
Vous avez repoussé l'hiver
You have pushed back the winter
Et réinventé les étés
And reinvented the summers
Et, de rivières en coteaux,
And, from rivers to hillsides,
De marguerites en champs de blé,
From daisies to wheat fields,
De mimosa en coquelicots,
From mimosa to poppies,
Pantin miracle s'est levé,
Pantin miracle rose,
Pantin folie, Pantin vaisseau.
Pantin folly, Pantin ship.
Au bout de vos coeurs étoilés,
At the end of your starry hearts,
Vous avez planté des soleils
You have planted suns
Plus flamboyants que le soleil.
More flamboyant than the sun.
Pantin espoir, Pantin bonheur,
Pantin hope, Pantin happiness,
Oh, qu'est-ce que vous m'avez fait là?
Oh, what have you done to me there?
Pantin qui rit, Pantin j'en pleure,
Pantin who laughs, Pantin I cry,
Pantin, on recommencera.
Pantin, we will start again.
Pantin merveille, Pantin miracle,
Pantin marvel, Pantin miracle,
Oh, mille Pantin étoilés,
Oh, a thousand starry Pantins,
C'est l'amour dans la lumière
It is love in the light
Et pleurs dans leurs doigts, cachés.
And tears in their hidden fingers.
Pantin folie, Pantin vaisseau
Pantin folly, Pantin ship
Au bout de nos coeurs étoilés,
At the end of our starry hearts,
Nous avons planté des soleils
We have planted suns
Plus flamboyants que des étés.
More flamboyant than summers.
Pantin c'est l'heure.
Pantin it's time.
Pantin, bonsoir.
Pantin, good night.
On recommencera demain,
We will start again tomorrow,
Pantin soleil,
Pantin sun,
Pantin merveilles
Pantin wonders
Pantin, pantin
Pantin, pantin





Writer(s): Barbara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.