Patrick Bruel - J'suis quand même là - Version Acoustique - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Patrick Bruel - J'suis quand même là - Version Acoustique




J'suis quand même là - Version Acoustique
Here I Am Anyway - Acoustic Version
Je sais bien qu'c'est pas facile
I know it's not easy
De voir l'homme qu'on aime si fragile
To see the man you love so fragile
Je sais bien qu'j'ai ma part
I know I played my part
Dans le froid de ton regard
In the coldness of your gaze
Je t'ai trahie peut-être
I betrayed you maybe
J'me suis menti sûrement
I surely lied to myself
J'sais pas c'que j'voulais être
I didn't know what I wanted to be
Mais qui le sait vraiment
But who really does?
Y'avait une place pour toi
There was a place for you
Et c'est toi qui l'a prise
And it was you who took it
Même si j'ai pas pris l'temps
Even though I didn't take the time
D'ouvrir mieux tes valises
To open your suitcases better
J'suis quand même
I'm still here anyway
J'suis quand même
I'm still here anyway
Même immobile
Even if I'm motionless
Même maladroit
Even if I'm clumsy
Malgré tous mes retards
Despite all my delays
On vit la même histoire
We're living the same story
Maintenant j'suis
Now I'm here
Si tu veux d'moi
If you want me
Y'aura des réveils difficiles
There will be difficult awakenings
Y'aura des mots lancés pour rien
There will be words thrown for nothing
Tous ces pièges inutiles
All these useless traps
Qui font du mal mais qui font rien
That hurt but do nothing
Puis ces éclats de rire
Then these bursts of laughter
Tellement plus forts que nous
So much stronger than us
Qu'on osera enfin se dire
That we'll finally dare to tell each other
Qu'on s'aime et puis c'est tout
That we love each other, and that's all
Bien sûr y'a eu l'absence
Of course there was absence
Bien sûr y'a eu le doute
Of course there was doubt
Si tu m'rends ta confiance
If you give me back your trust
J'me perdrai plus en route
I won't get lost on the road anymore
J'suis quand même
I'm still here anyway
J'suis quand même
I'm still here anyway
Même immobile
Even if I'm motionless
Même maladroit
Even if I'm clumsy
On y croyait si fort
We believed in it so much
Normal qu'j'y croie encore
It's normal for me to still believe
Maintenant j'suis
Now I'm here
Si tu veux d'moi
If you want me
Allez viens
Come on, come
On va s'parler, tu veux
We're going to talk, okay?
On s'est pas tout dit
We haven't said everything
On mérite mieux
We deserve better
Allez viens
Come on, come
Faut qu'ça ait d'l'allure
It has to look good
J'vais t'aimer
I'll love you
J'vais t'aimer, j'te jure!
I'll love you, I swear!
J'suis quand même
I'm still here anyway
J'suis quand même
I'm still here anyway
Regarde-moi
Look at me
Faut qu'tu m'croies
You have to believe me
Si les mots qui me manquent
If the words I lack
Veulent sortir de leur planque
Want to come out of their hiding place
Tu verras
You'll see
Je s'rai
I'll be there
J'suis quand même
I'm still here anyway
J'suis quand même
I'm still here anyway
J'suis quand même
I'm still here anyway
Regarde-moi
Look at me
On y croyait si fort
We believed in it so much
Normal qu'j'y croie encore
It's normal for me to still believe
Je suis
I'm here
Oui, vraiment là!
Yes, really here!
Je suis
I'm here
Si tu veux d'moi
If you want me





Writer(s): Patrick Bruel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.