Paroles et traduction Patrick Bruel - J'te mentirais
J'te
mentirais
Si
j'te
disais
qu'
j'y
ai
pas
pensé
Я
бы
солгал
тебе,
если
бы
сказал,
что
не
думал
об
этом
Si
j'te
disais
qu'
j'ai
pas
voulu
Retenir
le
nom
de
sa
rue
Если
бы
я
сказал
тебе,
что
не
хотел
запоминать
название
его
улицы
Si
j'te
disais,
Если
бы
я
сказал
тебе,
Mon
amour,
que
j'ai
rien
senti,
Любовь
моя,
что
я
ничего
не
чувствовал,
Rien
entendu
de
ces
non-dits
Ничего
не
слышал
об
этих
невысказанных
Qu'à
ses
silences,
j'ai
pas
souri
Что,
когда
он
замолчал,
я
не
улыбнулась.
J'te
mentirais
J'te
mentirais
Я
бы
солгал
тебе,
я
бы
солгал
тебе.
Vite,
je
tombe
Est-ce
que
tu
m'
regarderas?
Быстро,
я
падаю,
ты
будешь
смотреть
на
меня?
Est-ce
que
tu
seras
en
bas
Pour
m'emmener
là
où
je
n'sais
pas
Ты
будешь
внизу,
чтобы
отвезти
меня
туда,
куда
я
не
знаю
Là
où
je
n'
vais
pas?
Туда,
куда
я
не
пойду?
Alors,
vite,
je
tombe
Comme
un
pantin
sans
fil
Так
что,
быстро,
я
падаю,
как
дикая
кошка
без
проводов
Trop
libre
et
trop
fragile
Слишком
свободна
и
слишком
хрупка
Je
cherche
ta
main
dans
les
nuages
Pour
chasser
son
image
Я
ищу
твою
руку
в
облаках,
чтобы
изгнать
ее
образ.
J'te
mentirais
Si
j'te
disais
au
fond
des
yeux
Я
бы
солгал
тебе,
если
бы
сказал
тебе
все
прямо
в
глаза.
Que
tes
larmes
ont
tort
de
couler
Que
cette
fille
ne
fait
que
passer
Что
твои
слезы
не
так
текут,
что
эта
девушка
просто
проходит
мимо.
J'te
mentirais
Et
pourtant
moi,
j'
me
suis
menti
Я
бы
солгал
тебе,
и
все
же
я
солгал
себе.
De
nous
croire
tellement
à
l'abri
Мы
считаем,
настолько
защищены
De
nous
voir
plus
fort
que
la
vie
Видеть
нас
сильнее,
чем
жизнь
Mais
ces
choses-là
On
ne
les
sait
pas
Но
таких
вещей
мы
не
знаем.
Vite,
je
tombe
Est-ce
que
tu
seras
en
bas?
Быстро,
я
падаю,
ты
будешь
внизу?
Est-ce
que
tu
m'attendras
Pour
m'emmener
là
où
je
n'sais
pas,
Ты
будешь
ждать
меня,
чтобы
отвезти
меня
туда,
куда
я
не
знаю,
Pour
me
ramener
vers
toi?
Чтобы
вернуть
меня
к
тебе?
Alors,
vite,
je
tombe
comme
un
pantin
sans
fil
Так
что,
быстро,
я
падаю,
как
дикая
кошка
без
проводов
Notre
histoire
qui
défile
Наша
история,
которая
прокручивается
Je
cherche
ta
main
dans
les
nuages
Pour
pas
tourner
la
page
Я
ищу
твою
руку
в
облаках,
чтобы
не
перевернуть
страницу
J'te
mentirais
Mais
à
qui
d'autre
pourrais-je
le
dire
Я
бы
солгал
тебе,
но
кому
еще
я
мог
это
сказать
Sans
cette
fois
vraiment
te
trahir?
Le
silence
est
parfois
pire
Не
предав
на
этот
раз
тебя
по-настоящему?
Молчание
иногда
бывает
хуже
Vite,
je
tombe
Est-ce
que
tu
seras
en
bas?
Быстро,
я
падаю,
ты
будешь
внизу?
Est-ce
que
tu
m'ramasseras
Pour
m'emmener
là
où
je
n'sais
pas,
Ты
подберешь
меня,
чтобы
отвезти
туда,
куда
я
не
знаю,
Pour
me
rammener
vers
toi?
Чтобы
подбросить
меня
к
тебе?
Alors,
vite,
je
tombe
Comme
un
oiseau
voleur
Так
что
быстро
я
падаю,
как
воровская
птица
Touché
là,
en
plein
cœur
Et
qui
se
demande
encore
pourquoi
Тронут
там,
в
глубине
души,
и
кто
до
сих
пор
удивляется,
почему
Il
est
passé
par
là.
Он
прошел
через
это.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patrick Bruel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.