Patrick Bruel - Mon amant de St. Jean - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Patrick Bruel - Mon amant de St. Jean




Je ne sais pourquoi elle allait danser
Я не знаю, почему она собиралась танцевать
à Saint Jean au musette
в Сен-Жан-а-мюзетт
Mais quand ce gars lui a pris un baiser
Но когда этот парень поцеловал ее
Elle frissonnait, était chipée
Она дрожала, вся дрожала.
Comment ne pas perdre la tête
Как не потерять голову
Serré par des bras audacieux
Крепко обхватив смелыми руками
Car l'on croit toujours
Потому что мы все еще верим
Aux doux mots d'amour
Сладким словам любви
Quand ils sont dits avec les yeux
Когда их говорят глазами
Elle qui l'aimait tant
Она очень любила его
Elle le trouvait le plus beau de Saint Jean
Она считала его самым красивым в Сент-Джоне
Elle restait grisée
Она оставалась серой.
Sans volonté
Безвольный
Sous ses baisers
Под его поцелуями
Sans plus réfléchir, elle lui donnait
Не раздумывая больше, она дала ему
Le meilleur de son être
Лучшее из его существа
Beau parleur chaque fois qu'il mentait
Красивый оратор каждый раз, когда он лгал
Elle le savait, mais elle l'aimait
Она знала это, но любила его.
Comment ne pas perdre la tête
Как не потерять голову
Serré par des bras audacieux
Крепко обхватив смелыми руками
Car l'on croit toujours
Потому что мы все еще верим
Aux doux mots d'amour
Сладким словам любви
Quand ils sont dits avec les yeux
Когда их говорят глазами
Elle qui l'aimait tant
Она очень любила его
Elle le trouvait le plus beau de Saint Jean
Она считала его самым красивым в Сент-Джоне
Elle restait grisée
Она оставалась серой.
Sans volonté
Безвольный
Sous ses baisers
Под его поцелуями
Mais hélas, à Saint Jean comme ailleurs
Но, увы, в Сент-Джоне, как и в других местах
Un serment n'est qu'un leurre
Клятва - это всего лишь приманка
Elle était folle de croire au bonheur
Она была сумасшедшей, чтобы поверить в счастье
Et de vouloir garder son cœur
И желание сохранить свое сердце
Comment ne pas perdre la tête
Как не потерять голову
Serré par des bras audacieux
Крепко обхватив смелыми руками
Car l'on croit toujours
Потому что мы все еще верим
Aux doux mots d'amour
Сладким словам любви
Quand ils sont dits avec les yeux
Когда их говорят глазами
Elle qui l'aimait tant,
Она очень любила его,
Elle le trouvait le plus beau de Saint Jean,
Она считала его самым красивым в Сент-Джоне,
Elle restait grisée
Она оставалась серой.
Sans volonté
Безвольный
Sous ses baisers
Под его поцелуями
Elle qui l'aimait tant
Она очень любила его
Elle le trouvait le plus beau de Saint Jean,
Она считала его самым красивым в Сент-Джоне,
Il ne l'aime plus
Он ее больше не любит
C'est du passé
Это в прошлом.
N'en parlons plus
Не будем говорить
Il ne l'aime plus
Он ее больше не любит
C'est du passé
Это в прошлом.
N'en parlons plus
Не будем говорить





Writer(s): Bruel Patrick Maurice


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.