Patrick Bruel - Tout s'efface - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Patrick Bruel - Tout s'efface




Je vais t'attendre au coin d'la rue
Я буду ждать тебя за углом.
À l'heure les lumières s'éteignent
В то время, когда гаснет свет
Quand tu auras trop dansé, trop bu
Когда ты будешь слишком много танцевать, слишком много пить
À l'heure ne restera plus
В то время, когда больше не останется
Que mon bras pour poser ta peine
Пусть моя рука положит тебе наказание.
On partira ensemble une fois de plus
Мы снова уедем вместе.
Tu m'embrasseras comme je déteste
Ты будешь целовать меня так, как я ненавижу
Avec cette tendresse que tu mets si bien
С той нежностью, которую ты так хорошо вкладываешь
Entre toi et moi
Между тобой и мной
Bien sûr que le temps a passé
Конечно, время прошло.
Que notre histoire est terminée
Что наша история закончилась
Peut-être, mais peut-être pas pour moi
Может быть, но, может быть, не для меня
Même si je sais que tout s'efface
Даже если я знаю, что все стирается
Tu restes et rien ne passe
Ты остаешься там, и ничего не происходит.
Tu m'aimes bien, je t'aime tout court
Я тебе нравлюсь, я люблю тебя во всем.
La différence s'appelle l'amour
Разница называется любовью
Trois tours de périph', fenêtre ouverte
Три башни перифа, открытое окно
J'vois passer c'qu'on aurait pu être
Я вижу, как мы прошли мимо, что мы могли бы быть
Oui, je t'en veux, mais moins qu'à moi
Да, я злюсь на тебя, но меньше, чем на себя.
Et puis pourquoi m'avoir rappelé
И потом, зачем ты мне перезвонил?
Pourquoi revenir me chercher
Зачем возвращаться за мной
Pour te voir rire, te voir pleurer sans moi
Чтобы увидеть, как ты смеешься, как ты плачешь без меня.
Tu veux pas d'moi, tu veux pas m'perdre
Ты не хочешь меня, ты не хочешь меня потерять
Alors ce choix, j'le fais pour toi
Так что этот выбор, я делаю это за тебя
C'est moi qui pars
Это я ухожу
Même si je sais que tout s'efface
Даже если я знаю, что все стирается
Tu restes et rien ne passe
Ты остаешься там, и ничего не происходит.
Tu m'aimes bien, je t'aime tout court
Я тебе нравлюсь, я люблю тебя во всем.
La différence s'appelle l'amour
Разница называется любовью
Même si je sais que tout s'efface
Даже если я знаю, что все стирается
Tu le disais, chacun sa place
Ты так говорил, каждому свое место.
Tu m'aimes bien, je t'aime tout court
Я тебе нравлюсь, я люблю тебя во всем.
La différence s'appelle l'amour
Разница называется любовью
Laisse-moi venir de temps en temps
Позволь мне приходить время от времени.
Laisse-moi me dire qu'c'est comme avant
Позволь мне сказать, что все так же, как и раньше.
Laisse-moi partir, même si je ments
Отпусти меня, даже если я буду лгать
Laisse-moi me dire qu'avec le temps
Позволь мне сказать, что со временем
Même si je sais
Даже если я знаю





Writer(s): Patrick Bruel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.