Paroles et traduction Patrick Bruel - Tout s'efface
Je
vais
t'attendre
au
coin
d'la
rue
Я
буду
ждать
тебя
за
углом.
À
l'heure
où
les
lumières
s'éteignent
В
то
время,
когда
гаснет
свет
Quand
tu
auras
trop
dansé,
trop
bu
Когда
ты
будешь
слишком
много
танцевать,
слишком
много
пить
À
l'heure
où
ne
restera
plus
В
то
время,
когда
больше
не
останется
Que
mon
bras
pour
poser
ta
peine
Пусть
моя
рука
положит
тебе
наказание.
On
partira
ensemble
une
fois
de
plus
Мы
снова
уедем
вместе.
Tu
m'embrasseras
comme
je
déteste
Ты
будешь
целовать
меня
так,
как
я
ненавижу
Avec
cette
tendresse
que
tu
mets
si
bien
С
той
нежностью,
которую
ты
так
хорошо
вкладываешь
Entre
toi
et
moi
Между
тобой
и
мной
Bien
sûr
que
le
temps
a
passé
Конечно,
время
прошло.
Que
notre
histoire
est
terminée
Что
наша
история
закончилась
Peut-être,
mais
peut-être
pas
pour
moi
Может
быть,
но,
может
быть,
не
для
меня
Même
si
je
sais
que
tout
s'efface
Даже
если
я
знаю,
что
все
стирается
Tu
restes
là
et
rien
ne
passe
Ты
остаешься
там,
и
ничего
не
происходит.
Tu
m'aimes
bien,
je
t'aime
tout
court
Я
тебе
нравлюсь,
я
люблю
тебя
во
всем.
La
différence
s'appelle
l'amour
Разница
называется
любовью
Trois
tours
de
périph',
fenêtre
ouverte
Три
башни
перифа,
открытое
окно
J'vois
passer
c'qu'on
aurait
pu
être
Я
вижу,
как
мы
прошли
мимо,
что
мы
могли
бы
быть
Oui,
je
t'en
veux,
mais
moins
qu'à
moi
Да,
я
злюсь
на
тебя,
но
меньше,
чем
на
себя.
Et
puis
pourquoi
m'avoir
rappelé
И
потом,
зачем
ты
мне
перезвонил?
Pourquoi
revenir
me
chercher
Зачем
возвращаться
за
мной
Pour
te
voir
rire,
te
voir
pleurer
sans
moi
Чтобы
увидеть,
как
ты
смеешься,
как
ты
плачешь
без
меня.
Tu
veux
pas
d'moi,
tu
veux
pas
m'perdre
Ты
не
хочешь
меня,
ты
не
хочешь
меня
потерять
Alors
ce
choix,
j'le
fais
pour
toi
Так
что
этот
выбор,
я
делаю
это
за
тебя
C'est
moi
qui
pars
Это
я
ухожу
Même
si
je
sais
que
tout
s'efface
Даже
если
я
знаю,
что
все
стирается
Tu
restes
là
et
rien
ne
passe
Ты
остаешься
там,
и
ничего
не
происходит.
Tu
m'aimes
bien,
je
t'aime
tout
court
Я
тебе
нравлюсь,
я
люблю
тебя
во
всем.
La
différence
s'appelle
l'amour
Разница
называется
любовью
Même
si
je
sais
que
tout
s'efface
Даже
если
я
знаю,
что
все
стирается
Tu
le
disais,
chacun
sa
place
Ты
так
говорил,
каждому
свое
место.
Tu
m'aimes
bien,
je
t'aime
tout
court
Я
тебе
нравлюсь,
я
люблю
тебя
во
всем.
La
différence
s'appelle
l'amour
Разница
называется
любовью
Laisse-moi
venir
de
temps
en
temps
Позволь
мне
приходить
время
от
времени.
Laisse-moi
me
dire
qu'c'est
comme
avant
Позволь
мне
сказать,
что
все
так
же,
как
и
раньше.
Laisse-moi
partir,
même
si
je
ments
Отпусти
меня,
даже
если
я
буду
лгать
Laisse-moi
me
dire
qu'avec
le
temps
Позволь
мне
сказать,
что
со
временем
Même
si
je
sais
Даже
если
я
знаю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patrick Bruel
Album
Puzzle
date de sortie
08-11-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.