Paroles et traduction Patrick Coutin - Reporter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
pleut
du
sang
sur
Manhattan
It's
raining
blood
on
Manhattan
Les
filles
de
la
rue
ont
les
yeux
tristes
The
street
girls
have
sad
eyes
Et
leurs
cheveux
collés
de
pluie
And
their
rain-soaked
hair
Sont
comme
les
doigts
de
l′oubli
Is
like
the
fingers
of
forgetting
Tu
balades
ton
spleen
dons
les
rues
désertes
You
walk
your
spleen
through
the
deserted
streets
Tu
traînes
les
hôtels
comme
tu
traîne
ta
vie
You
drag
out
the
hotels
as
you
drag
your
life
Sans
personne
avec
qui
partager
tu
détresse
With
no
one
to
share
your
distress
Sans
personne
avec
qui
partager
ta
folie
No
one
to
share
your
madness
Je
ne
sais
pas
je
ne
sais
pas
I
don't
know,
I
don't
know
Où
je
m'en
irai
Where
I'll
go
Mois
je
suis
bien
sûr
de
savoir
But
I
am
sure
I
know
Quand
il
sera
temps
de
m′en
aller
When
it
will
be
time
for
me
to
go
Oui
je
suis
bien
sûr
de
savoir
Yes,
I
am
sure
I
know
Quand
il
sera
temps
de
m'en
aller
When
it
will
be
time
for
me
to
go
Je
te
déshabille
comme
on
feuillette
I
undress
you
as
you
flip
through
Les
pages
d'un
magazine
The
pages
of
a
magazine
Tu
me
fais
l′amour
You
make
love
to
me
Comme
d′autres
font
de
la
gymnastique
Like
others
do
gymnastics
T'as
oublié
mon
nom
You
forgot
my
name
Et
moi
j′ai
jamais
su
le
tien
And
I
never
knew
yours
Tu
gémis
vers
la
fin
You
moan
towards
the
end
Tu
fais
semblant
d'être
bien
You
pretend
to
be
good
Je
ne
sais
pas
je
ne
sais
pas
I
don't
know,
I
don't
know
Où
je
m′en
irai
Where
I'll
go
Mais
je
suis
bien
sûr
de
savoir
But
I
am
sure
I
know
Quand
il
sera
temps
de
m'en
aller
When
it
will
be
time
for
me
to
go
Oui
je
suis
bien
sûr
de
savoir
Yes,
I
am
sure
I
know
Quand
il
sera
temps
de
m′en
aller
When
it
will
be
time
for
me
to
go
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): patrick coutin, dominique dufour
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.