Paroles et traduction Patrick Cowley - I Got a Line On You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Got a Line On You
Я на тебя запал
I,
I
got
a
line
Я,
я
на
тебя
запал
I
got
a
line
on
you,
babe
Я
на
тебя
запал,
детка
I,
I
got
a
line
Я,
я
на
тебя
запал
I
got
a
line
on
you,
babe)
Я
на
тебя
запал,
детка)
Gotta
put
your
arms
around
me
Обними
меня
крепко
With
every
bit
of
your
love,
aha
Всей
своей
любовью,
ага
If
you
know
what
to
do
I'll
make
love
to
you
Если
ты
знаешь,
что
делать,
я
займусь
с
тобой
любовью
We
got
rock
on,
got
to
do
it
in
style!
Мы
будем
зажигать,
сделаем
это
стильно!
Cause
I
got
a
line
on
you
Потому
что
я
на
тебя
запал
I
got
a
line
on
you(
Я
на
тебя
запал(
I
got
a
line
on
you,
babe)
Я
на
тебя
запал,
детка)
Let
me
take
you,
baby,
down
to
the
river
bed
Позволь
мне
отвести
тебя,
малышка,
на
берег
реки
Got
to
tell
you
something,
go
right
to
your
head
Хочу
сказать
тебе
кое-что,
что
вскружит
тебе
голову
I
got
a
line
on
you(
Я
на
тебя
запал(
I
got
a
line
on
you,
babe)(
Я
на
тебя
запал,
детка)(
I)
I
got
a
line
on
you(
Я)
Я
на
тебя
запал(
I
got
a
line
on
you,
babe)
Я
на
тебя
запал,
детка)
Winter's
almost
over
Зима
почти
закончилась
My
summer,
she's
comin'
on
strong,
mmm-mmm
Мое
лето,
оно
наступает
бурно,
ммм-ммм
Love
you,
love
you,
love
you
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя
Love
you
all
year
long!
Люблю
тебя
круглый
год!
I
got
a
line
on
you
Я
на
тебя
запал
I
got
a
line
on
you
Я
на
тебя
запал
I
got
a
line
on
you
Я
на
тебя
запал
On
you,
I
got
a
line
on
you,
babe
На
тебя,
я
на
тебя
запал,
детка
I
got
a
line
on
you,
line
on
you,
babe,
yeah
Я
на
тебя
запал,
запал
на
тебя,
детка,
да
I
got
a
line
on
you,
babe)
On
you,
baby(
Я
на
тебя
запал,
детка)
На
тебя,
малышка(
I
got
a
line
on)
Я
запал
на)
I
got
a
line
on
you,
babe)
On
you,
baby
Я
на
тебя
запал,
детка)
На
тебя,
малышка
I
got
a
line
on
Я
запал
на
I
got
a
line
on
you,
babe)
On
you,
baby(
Я
на
тебя
запал,
детка)
На
тебя,
малышка(
I,
I
got
a
line
Я,
я
на
тебя
запал
I
got
a
line
on
you,
babe)
On
you,
baby
Я
на
тебя
запал,
детка)
На
тебя,
малышка
I,
I
got
a
line
Я,
я
на
тебя
запал
I
got
a
line
on
you,
babe)
Я
на
тебя
запал,
детка)
On
you,
I
got
a
line
on
you,
babe)(
На
тебя,
я
на
тебя
запал,
детка)(
On
you,
I
got
a
line
on
you,
babe)
На
тебя,
я
на
тебя
запал,
детка)
On
you,
I
got
a
line
on
you,
babe)(
На
тебя,
я
на
тебя
запал,
детка)(
On
you,
I
got
a
line
on
you,
babe)
На
тебя,
я
на
тебя
запал,
детка)
On
you,
I
got
a
line
on
you,
babe)(
На
тебя,
я
на
тебя
запал,
детка)(
On
you,
I
got
a
line
on
you,
babe)
На
тебя,
я
на
тебя
запал,
детка)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Randy California
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.