Paroles et traduction Patrick Dorgan - Hollywood
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
was
Hollywood
had
if
the
treat
ya
Ну
и
как
тебе
Голливуд,
если
он
так
с
тобой
обращается?
I
gues
you
gave
it
all
you
had
thats
why
I
couldn't
reach
ya
Полагаю,
ты
выложилась
на
полную,
вот
почему
я
не
мог
до
тебя
дозвониться.
Were
you
busy
meeting
people
while
you
seting
up
sessions
with
the
world
latest
piece
of
art
Ты
была
занята
встречами
с
людьми,
пока
назначала
встречи
с
последними
шедеврами
мирового
искусства?
I
warned
you
high
crusing
down
Santa
Monica
Boulevard
Я
предупреждал
тебя,
катаясь
по
Санта-Моника
Бульвар.
But
nothing
could
ripping
me
for
these
feelings,
just
to
see
ya
Но
ничто
не
могло
избавить
меня
от
этих
чувств,
просто
увидеть
тебя.
You
broke
my
heart
itu
Ты
разбила
мне
сердце.
And
now
heard
you
say
И
теперь
я
слышу,
как
ты
говоришь,
That
you
belong,
you
belong
there
Что
ты
принадлежишь,
ты
принадлежишь
этому
месту.
That
you
belong,
you
belong
there
Что
ты
принадлежишь,
ты
принадлежишь
этому
месту.
Not
much
happend
since
you
ran
away
Немногое
случилось
с
тех
пор,
как
ты
сбежала.
This
girl
named
Tracy
took
your
spot
on
the
resemble
that
same
day
Девушка
по
имени
Трейси
заняла
твое
место
в
тот
же
день.
And
the
maneger
keep
telling
me
that
they
see
so
much
potential
in
me
И
менеджер
продолжает
говорить
мне,
что
они
видят
во
мне
большой
потенциал.
But
only
time
will
show
Но
только
время
покажет,
If
maybe
we
can
catch
up
when
I
hit
the
road
Сможем
ли
мы
наверстать
упущенное,
когда
я
отправлюсь
в
путь.
But
nothing
could
ripping
me
for
these
feelings,
I
feel
I
breaking
Но
ничто
не
могло
избавить
меня
от
этих
чувств,
я
чувствую,
что
ломаюсь.
How
anything
turned
in
me
when
I
heard
them
say
Как
все
во
мне
перевернулось,
когда
я
услышал,
как
они
говорят,
That
I
belong,
I
belong
here
Что
я
принадлежу,
я
принадлежу
этому
месту.
That
I
belong,
I
belong
here
Что
я
принадлежу,
я
принадлежу
этому
месту.
But
nothing
could
ripping
me
for
these
feelings,
just
to
see
ya
Но
ничто
не
могло
избавить
меня
от
этих
чувств,
просто
увидеть
тебя.
But
you
broke
my
heart
itu
Но
ты
разбила
мне
сердце.
And
I
heard
you
say
И
я
слышал,
как
ты
говоришь,
That
you
belong,
you
belong
there
Что
ты
принадлежишь,
ты
принадлежишь
этому
месту.
That
you
belong,
you
belong
there
Что
ты
принадлежишь,
ты
принадлежишь
этому
месту.
You
belong,
you
belong
there
Ты
принадлежишь,
ты
принадлежишь
этому
месту.
You
belong,
you
belong
there
Ты
принадлежишь,
ты
принадлежишь
этому
месту.
But
nothing
could
ripping
me
for
these
feelings,
just
to
see
ya
Но
ничто
не
могло
избавить
меня
от
этих
чувств,
просто
увидеть
тебя.
You
broke
my
heart
itu
Ты
разбила
мне
сердце.
And
now
I
heard
you
say
И
теперь
я
слышу,
как
ты
говоришь,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Morten Pilegaard, Frederik Scharff, Patrick Dorgan, Morten Ristorp - Dnu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.