Paroles et traduction Patrick Droney - Little by Little
I
wonder
if
the
road's
worth
taking
Интересно,
Стоит
ли
идти
по
этой
дороге?
I
wonder
can
a
heart
stop
breaking
Интересно,
может
ли
сердце
перестать
разбиваться?
I
wonder
will
my
hands
stop
shaking
Интересно
перестанут
ли
у
меня
дрожать
руки
I
wonder
will
I
get
there
soon
and
Интересно,
Скоро
ли
я
туда
доберусь?
If
there
is
a
destination
Если
есть
пункт
назначения
...
I
pray
to
God
I'll
find
the
patience
Я
молю
Бога,
чтобы
у
меня
хватило
терпения.
And
in
the
end
hope
I'm
not
saying
И
в
конце
концов
надеюсь
я
не
говорю
What
have
I
done
Что
я
наделал
Guess
it
was
a
trick
of
New
Mexico
light
Думаю,
это
была
игра
света
Нью-Мексико.
Caught
a
glimpse
of
you
in
the
corner
of
my
eye
Я
мельком
увидел
тебя
краем
глаза.
But
there
wasn't
nothing
on
the
passenger
side
Но
на
пассажирском
сиденье
ничего
не
было.
That
wasn't
behind
me
Это
не
было
позади
меня.
And
little
by
little
babe
И
мало
помалу
малыш
You'll
forget
me
Ты
забудешь
меня.
Little
by
little
babe
Понемногу
детка
And
I'll
regret
this
И
я
пожалею
об
этом.
Little
by
little
babe
Понемногу
детка
Like
I'm
losing
you
Как
будто
я
теряю
тебя.
And
I
can
see
the
proof
И
я
вижу
доказательство.
In
the
rearview
В
зеркале
заднего
вида
Little
by
little
babe
Понемногу
детка
Goes
little
by
little
babe
Идет
понемногу
детка
I
stay
between
the
lines
on
the
pavement
Я
стою
между
рядами
на
тротуаре.
Watch
the
colors
in
the
sky
as
they're
fading
Смотри,
Как
меркнут
краски
на
небе.
It's
like
the
mile
marker
signs
have
been
waiting
Это
похоже
на
то
что
знаки
указатели
миль
уже
давно
ждут
For
me
to
pass
by
Чтобы
я
прошел
мимо
It
hit
me
in
the
night
like
a
hammer
to
the
heart
Это
ударило
меня
ночью,
как
молот
в
сердце.
I
packed
what
I
could
find
in
the
back
of
my
car
Я
упаковал
все,
что
смог
найти
на
заднем
сиденье
своей
машины.
Watched
the
sun
wipe
out
all
the
Arizona
stars
Наблюдал,
как
солнце
уничтожает
все
звезды
Аризоны.
And
kept
on
driving
И
продолжал
ехать.
And
little
by
little
babe
И
мало
помалу
малыш
You'll
forget
me
Ты
забудешь
меня.
Little
by
little
babe
Понемногу
детка
And
I'll
regret
this
И
я
пожалею
об
этом.
Little
by
little
babe
Понемногу
детка
Like
I'm
losing
you
Как
будто
я
теряю
тебя.
And
I
can
see
the
proof
И
я
вижу
доказательство.
In
the
rearview
В
зеркале
заднего
вида
Little
by
little
babe
Понемногу
детка
Goes
little
by
little
babe
Идет
понемногу
детка
It
goes
little
by
little
babe
Все
идет
понемногу
детка
Little
by
little
babe
Понемногу
детка
Little
by,
little
babe
Мало-помалу,
малышка
Little
by
little
babe
Понемногу
детка
You'll
forget
me
Ты
забудешь
меня.
Little
by
little
babe
Понемногу
детка
I'll
regret
this
Я
пожалею
об
этом.
Little
by
little
babe
Понемногу
детка
Like
I'm
losing
you
Как
будто
я
теряю
тебя.
And
I
can
see
the
proof
И
я
вижу
доказательство.
In
the
rearview
В
зеркале
заднего
вида
Little
by
little
babe
Понемногу
детка
Goes
little
by
little
babe
Идет
понемногу
детка
Well,
maybe
I'll
call
you
on
a
Sunday
Что
ж,
может
быть,
я
позвоню
тебе
в
воскресенье.
A
couple
summers
later
and
maybe
one
day
Пару
лет
спустя,
может
быть,
однажды.
Out
of
luck
out
of
love
out
of
highway
Без
удачи
без
любви
без
шоссе
And
I'll
say
what
have
I
done
И
я
скажу
что
я
наделал
And
you'll
say
И
ты
скажешь:
It
was
little
by
little
babe
Это
было
мало-помалу,
детка.
Well,
I
forgot
you
Что
ж,
я
забыл
о
тебе.
Little
by
little
baby
Мало-помалу,
детка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patrick Droney, Drew Kennedy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.