Patrick Droney - Save Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Patrick Droney - Save Me




Save Me
Спаси меня
Well Im out of touch with a life thats not my own.
Я потерял связь с жизнью, которая мне не принадлежит.
Everything you see is a reflection, of a heart thats turned to stone.
Всё, что ты видишь, отражение сердца, обратившегося в камень.
Cuz every step I take
Ведь каждый мой шаг
Never turns out right
Оказывается неверным
Im going in the wrong direction
Я иду в неправильном направлении
But Im still alone
Но я всё ещё один
Save Me
Спаси меня
Believe Me that im sorry
Поверь, мне жаль
I am lost and I need found
Я потерян и мне нужно, чтобы меня нашли
Turn this life around
Измени эту жизнь
Wont you save me
Не спасешь ли ты меня?
It aint so easy to be tied down by this world.
Не так-то просто быть связанным этим миром.
If I could leave it all behind, I would for you
Если бы я мог оставить всё позади, я бы сделал это ради тебя.
Cuz when i take your hand
Ведь когда я беру тебя за руку
And you hold me tight
И ты крепко меня обнимаешь
You tell me that im all you wanted
Ты говоришь, что я всё, чего ты хотела
But im still alone
Но я всё ещё один
Save Me
Спаси меня
Will you be the one to change me
Станешь ли ты той, кто меня изменит?
Im so lost without you now
Я так потерян без тебя сейчас
Turn this life around
Измени эту жизнь
Wont you save me
Не спасешь ли ты меня?
You are the shelter from a world thats left me cold
Ты убежище от мира, который оставил меня в холоде
Drown me in your love, the love that I call home
Утопи меня в своей любви, любви, которую я называю домом
Save Me
Спаси меня
Believe Me that im sorry
Поверь, мне жаль
I am lost and I need found
Я потерян и мне нужно, чтобы меня нашли
Turn this life around
Измени эту жизнь
Wont you save me
Не спасешь ли ты меня?
You are the light in me
Ты свет во мне
You're the light in me
Ты свет во мне
You never lied to me
Ты никогда не лгала мне
So won't you save me
Так не спасешь ли ты меня?
Yea Yea Yea
Да, да, да





Writer(s): Patrick Timothy Droney, Christopher A. Hower


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.