Patrick Droney - Yours in the Morning - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Patrick Droney - Yours in the Morning




Yours in the Morning
Твоя по утрам
You said we wouldn't even see the meteor
Ты сказала, что мы даже не увидим метеор
At that speed, just ask the dinosaurs how they liked it
На такой скорости, спроси динозавров, как им это понравилось
They didn't like it
Им не понравилось
Or a tidal wave a hundred stories tall
Или приливную волну высотой в сто этажей
The point I'm trying to make
Я хочу сказать,
Is the time that's upon us
Что время, которое нам отведено,
Is all that we're promised
Это всё, что нам обещано
So I said, "Babe, if that's the case
Поэтому я сказал: "Милая, если это так,
We don't have time to waste"
Нам не стоит терять времени"
Could I be yours in the morning?
Могу ли я быть твоим по утрам?
I'm tired of counting down streetlights
Я устал считать уличные фонари,
'Til we kiss goodnight at your door anymore, it's
Пока мы не поцелуемся на ночь у твоей двери, это
The only thing I dream of when I close my eyes
Единственное, о чём я мечтаю, когда закрываю глаза
Dancing on the floor while the city sleeps
Танцевать на полу, пока город спит
Moving to the music of our opening scene
Двигаться под музыку нашей первой сцены
I would fall in love, I'm just warning ya
Я влюблюсь, просто предупреждаю тебя
So could I be yours in the morning?
Так могу ли я быть твоим по утрам?
I want to see your sleepy morning face
Я хочу видеть твоё сонное утреннее лицо
Over coffee cups and scrambled eggs
За чашками кофе и яичницей
And I'll get the paper if you get the paper
И я принесу газету, если ты принесёшь газету
So we can read about the super genius scientists with laser beams
Чтобы мы могли читать о супергениальных учёных с лазерными лучами
Who totally saved us
Которые полностью спасли нас
And blew that rock into space dust
И превратили этот камень в космическую пыль
So could I be yours in the morning?
Так могу ли я быть твоим по утрам?
I'm tired of counting down streetlights
Я устал считать уличные фонари,
'Til we kiss goodnight at your door anymore, it's
Пока мы не поцелуемся на ночь у твоей двери, это
The only thing I dream of when I close my eyes
Единственное, о чём я мечтаю, когда закрываю глаза
Dancing on the floor while the city sleeps
Танцевать на полу, пока город спит
Moving to the music of our opening scene
Двигаться под музыку нашей первой сцены
I would fall in love, I'm just warning ya
Я влюблюсь, просто предупреждаю тебя
So could I be yours in the morning?
Так могу ли я быть твоим по утрам?
Could I be yours in the morning?
Могу ли я быть твоим по утрам?
Could I be yours in the morning?
Могу ли я быть твоим по утрам?
In the afternoon, in the evening too, darling
Днём, вечером тоже, дорогая
Could I be yours?
Могу ли я быть твоим?
Could I be yours in the morning?
Могу ли я быть твоим по утрам?
It's only thing I dream of when I close my eyes
Это единственное, о чём я мечтаю, когда закрываю глаза
Dancing on the floor while the city sleeps
Танцевать на полу, пока город спит
Moving to the music of our opening scene
Двигаться под музыку нашей первой сцены
I would fall in love, I'm just warning ya
Я влюблюсь, просто предупреждаю тебя
So could I be yours in the morning?
Так могу ли я быть твоим по утрам?
Oh, could I be yours in the morning?
О, могу ли я быть твоим по утрам?
Oh, could I be yours, darling?
О, могу ли я быть твоим, дорогая?
Oh, could I be yours?
О, могу ли я быть твоим?
The point I'm trying to make
Я хочу сказать,
Is the time that's upon us
Что время, которое нам отведено,
Is all that we're promised
Это всё, что нам обещано





Writer(s): Drew Dennis Kennedy, Patrick Timothy Droney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.