Patrick Fiori - Arretons La - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Patrick Fiori - Arretons La




Arretons La
Stop It
De ces heures l'on riait
From those hours when we laughed
A se jouer de la mort on l'ignorait, pourquoi
Playing with death, we didn't know why
Comme on dessine un enfer
Like drawing a hell
Pour toucher l'extrême instant pour en subir l'urgence
To touch the extreme moment, to feel its urgency
Souviens-toi être le roi
Remember to be the king
De ces limites l'on croit tenir le monde, d'une main
Of those limits where you think you hold the world
D'autres y ont déjà goûté
Others have already tasted it
Passés de l'autre coté ne me laisse pas
Gone to the other side, don't leave me
Eh arrêtons là, reviens de ceux qui ne voient pas
Hey, let's stop there, come back from those who don't see
Que le paradis c'est d'être
That paradise is being there
Se battre pour la vie comme elle vient
Fighting for life as it comes
Eh regarde moi, défie la lumière n'y vas pas
Hey, look at me, defy the light, don't go there
Entends mon cri qu'est-ce que tu crois
Hear my cry, what do you think?
Je ne te laisserai pas partir comme çà
I won't let you go like that
Si on déclarait la trêve
If we declared a truce
Avant que le jour se lève pour voir plus loin
Before the day breaks, to see further
Sur un banc comme deux petits vieux
On a bench like two little old people
On serait pas si malheureux rêver encore
We wouldn't be so unhappy, dreaming again
Eh regarde moi, défie la lumière n'y vas pas
Hey, look at me, defy the light, don't go there
Entends mon cri qu'est-ce que tu crois
Hear my cry, what do you think?
Je ne te laisserai pas partir comme çà
I won't let you go like that
Regarde-moi, je ne te laisserai pas partir
Look at me, I won't let you go





Writer(s): Julie Zenatti, Patrick Fiori


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.