Paroles et traduction Patrick Fiori - Chrysalide
C'est
écrit
dans
le
ciel,
c'est
la
suite
de
nos
mains,
Это
написано
на
небе,
это
продолжение
наших
рук,
Juste
un
peu
d'éternel
un
autre
lendemain.
Просто
немного
Вечного
на
другой
день.
C'est
comme
une
danse
païenne,
le
mélange
de
nos
veines.
Это
как
языческий
танец,
смешение
наших
вен.
Plus
qu'un
désir
intime
pour
l'écho
de
nos
cœurs.
Больше,
чем
сокровенное
желание
для
Эха
наших
сердец.
Puisque
le
temps
s'abîme
à
trop
marquer
nos
heures.
Так
как
время
портится,
слишком
много
забивают
наши
часы.
L'infini
que
l'on
partage,
un
souffle
en
héritage.
Бесконечность,
которую
мы
разделяем,
дыхание
в
наследство.
Chrysalide,
à
condition
d'être
sûr,
le
début
de
la
nature,
Куколка,
если
быть
уверенным,
начало
природы,
C'est
pas
un
cri
dans
le
vide
Chrysalide
Это
не
крик
в
пустоте.
Chrysalide,
à
condition
d'être
celle
qui
vient
éclaircir
le
ciel,
Куколка,
при
условии,
что
она
приходит,
чтобы
осветить
небо,
Le
corps
et
l'âme
encore
purs
Chrysalide.
Тело
и
душа
еще
чисты.
Chaque
jour
dans
le
ciel
on
verra
l'étincelle,
Каждый
день
в
небе
мы
увидим
искру,
Une
étoile
nouvelle
mais
pour
nous
la
plus
belle,
Новая
звезда,
но
для
нас
самая
красивая,
L'éternité
qu'on
partage
pour
jamais
finir
la
page
Вечность,
которую
мы
разделяем,
чтобы
никогда
не
закончить
страницу
Chrysalide,
c'est
le
même
sang
sous
la
peau,
le
mal
au
cœur
en
bateau,
Куколка,
это
та
же
кровь
под
кожей,
боль
в
сердце
на
корабле,
C'est
le
début
d'une
ride,
Chrysalide
Это
начало
морщины,
куколка
Chrysalide,
j'ai
pas
le
temps
c'est
trop
dur,
tout
ce
vent
dans
la
figure
Куколка,
у
меня
нет
времени,
это
слишком
тяжело,
весь
этот
ветер
в
фигуре
M'a
déjà
brûlé
les
yeux
et
je
n'ai
plus
peur
du
feu.
У
меня
уже
обожгло
глаза,
и
я
больше
не
боюсь
огня.
Quand
dans
tes
rêves
l'oubli
te
donne
la
main,
Когда
в
твоих
снах
забвение
дает
тебе
руку,
Je
sens
parfois
que
notre
espoir,
Я
иногда
чувствую,
что
наша
надежда,
Notre
histoire
revient
de
loin.
Наша
история
возвращается
издалека.
Chrysalide
à
condition
d'être
sûr,
le
début
de
la
nature,
Куколка,
если
быть
уверенным,
начало
природы,
C'est
pas
un
cri
dans
le
vide,
Chrysalide
Это
не
крик
в
пустоту,
куколка.
Chrysalide
à
condition
d'être
celle
qui
vient
éclaircir
le
ciel,
Куколка
при
условии,
что
она
придет,
чтобы
осветить
небо,
Le
corps
et
l'âme
encore
purs,
Chrysalide,
Chrysalide.
Тело
и
душа
еще
чистые,
куколка,
куколка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patrick Fiori, Marie José Zarb
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.