Patrick Fiori - Ma solitude - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Patrick Fiori - Ma solitude




Ma solitude
Мое одиночество
On se réveille, un beau matin
Мы просыпаемся прекрасным утром,
On fait comme si de rien
Делаем вид, что всё как обычно,
Sur des promesses, on s'éclabousse
Брызжемся обещаниями,
On se déteste quand la nuit fout la frousse
Ненавидим друг друга, когда ночь нагоняет страх.
Moi, j'ai tant besoin de toi, ma solitude
Мне так нужна ты, мое одиночество,
Pour mieux aimer, pour mieux chanter
Чтобы лучше любить, чтобы лучше петь.
De solitude pour dire le fond de mes pensées
Одиночество, чтобы выразить глубину моих мыслей.
Quelques heures avec toi, pour s'envoler
Несколько часов с тобой, чтобы воспарить.
Tant de silence en moi
Столько тишины во мне.
Et, tu prends bien trop de place, ma solitude
И ты занимаешь слишком много места, мое одиночество,
Comme une armée d'incertitudes
Как армия сомнений,
Comme un volcan qui ne veut pas
Как вулкан, который не хочет
Mourir de froid
Умереть от холода.
On se fâche, on se croit plus fort
Мы ссоримся, думаем, что стали сильнее,
On se gâche encore et encore
Портим всё снова и снова.
Tu me supportes dans les voyages
Ты поддерживаешь меня в путешествиях,
Quand je suis fou ou sage
Когда я безумен или разумен.
Sur ce mur blanc, l'on s'enlace
На этой белой стене, где мы обнимаемся,
On se murmure tant de choses qui s'effacent
Мы шепчем друг другу столько слов, которые стираются.
Moi, j'ai tant besoin de toi, ma solitude
Мне так нужна ты, мое одиночество,
Pour mieux aimer, pour mieux chanter
Чтобы лучше любить, чтобы лучше петь.
De solitude pour dire le fond de mes pensées
Одиночество, чтобы выразить глубину моих мыслей.
Quelques heures avec toi, et m'envoler
Несколько часов с тобой, и я воспарю.
Tant de silence en moi
Столько тишины во мне.
Et tu prends bien trop de place, ma solitude
И ты занимаешь слишком много места, мое одиночество,
Comme une armée d'incertitudes
Как армия сомнений,
Comme un volcan qui ne veut pas
Как вулкан, который не хочет
Mourir de froid
Умереть от холода.
On se fâche, on se croit plus fort
Мы ссоримся, думаем, что стали сильнее,
On se gâche encore et encore
Портим всё снова и снова.





Writer(s): Patrick Fiori


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.