Paroles et traduction Patrick Fiori - Malena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle
avait
des
jambes
si
longues,
et
son
parfum
à
chaque
pas
She
had
such
long
legs,
and
her
perfume
with
every
step
Me
faisait
traverser
le
monde,
Malena
Took
me
across
the
world,
Malena
Elle
en
avait
un
regard
fou,
on
s'y
perd
on
se
noie
She
had
a
crazy
look,
you
get
lost
and
drown
in
it
Je
ne
craignais
plus
rien
du
tout,
dans
ses
bras
I
no
longer
feared
anything
at
all,
in
her
arms
Malena
personne
te
résiste
Malena,
no
one
can
resist
you
Pour
toi,
je
gagnerai
la
guerre
For
you,
I
will
win
the
war
Pardonne-moi
mais
si
j'insiste
Forgive
me
but
if
I
insist
C'est
tout
simplement
pour
te
plaire
(hum,
yeah)
It's
simply
to
please
you
(hum,
yeah)
Si
par
malheur
quelqu'un
s'approche
de
toi
If
by
chance
someone
approaches
you
Je
ne
sais
pas
comment
ça
finit
I
don't
know
how
it
ends
Les
hommes
qui
vont,
qui
viennent,
puis
qui
t'oublient
Men
who
come
and
go,
then
forget
you
Méritent
pas
leur
place
au
paradis
Don't
deserve
their
place
in
paradise
Si
tu
savais
toutes
les
preuves
d'amour
If
you
knew
all
the
evidence
of
love
Pour
toi
j'irai
les
chercher
tous
les
jours
For
you,
I
would
go
look
for
them
every
day
Comme
à
chaque
fois
Malena
Like
every
time,
Malena,
Tu
viens,
tu
pleures,
on
s'aime
et
tu
t'en
vas
You
come,
you
cry,
we
make
love,
and
you
leave
Ah-ah,
ah-ah
Ah-ah,
ah-ah
Ouhou,
ouh
ouh
ouh
Ouhou,
ouh
ouh
ouh
Le
soleil
a
brûlé
ses
nuits,
dans
sa
vie
il
n'y
a
plus
que
moi
The
sun
has
burned
her
nights,
in
her
life
there
is
only
me
Je
suis
celui
qu'elle
a
choisi,
Malena
I
am
the
one
she
has
chosen,
Malena
Comme
un
oiseau
tombé
du
nid,
ton
enfant
t'aimera
Like
a
bird
fallen
from
the
nest,
your
child
will
love
you
Le
soir
on
s'endort
dans
ton
lit,
dans
tes
bras
In
the
evening,
we
fall
asleep
in
your
bed,
in
your
arms
Malena
personne
te
résiste
Malena,
no
one
can
resist
you
Pour
toi,
je
gagnerai
la
guerre
For
you,
I
will
win
the
war
Pardonne-moi
mais
si
j'insiste
Forgive
me
but
if
I
insist
C'est
tout
simplement
pour
te
plaire
(hey,
yeah)
It's
simply
to
please
you
(hey,
yeah)
Si
par
malheur
quelqu'un
s'approche
de
toi
If
by
chance
someone
approaches
you
Je
ne
sais
pas
comment
ça
finit
I
don't
know
how
it
ends
Les
hommes
qui
vont,
qui
viennent,
puis
qui
t'oublient
Men
who
come
and
go,
then
forget
you
Méritent
pas
leur
place
au
paradis
Don't
deserve
their
place
in
paradise
Si
tu
savais
toutes
les
preuves
d'amour
If
you
knew
all
the
evidence
of
love
Pour
toi
j'irai
les
chercher
tous
les
jours
For
you,
I
would
go
look
for
them
every
day
Comme
à
chaque
fois
Malena
Like
every
time,
Malena,
Tu
viens,
tu
pleures,
on
s'aime
et
tu
t'en
vas
You
come,
you
cry,
we
make
love,
and
you
leave
Ah-ah,
ah-ah
Ah-ah,
ah-ah
Ouhou
ouh
ouh
ouh
Ouhou
ouh
ouh
ouh
Ouhou
ouh
ouh
ouh
Ouhou
ouh
ouh
ouh
(Hey
Malena)
(Hey
Malena)
Ouhou
ouh
ouh
ouh
Ouhou
ouh
ouh
ouh
Ouhou
ouh
ouh
ouh
(Hey
Malena)
Ouhou
ouh
ouh
ouh
(Hey
Malena)
Ouhou
ouh
ouh
ouh
Ouhou
ouh
ouh
ouh
Elle
avait
des
jambes
si
longues,
et
son
parfum
à
chaque
pas
She
had
such
long
legs,
and
her
perfume
with
every
step
Me
faisait
traverser
le
monde,
Malena
Took
me
across
the
world,
Malena
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sandro Abaldonato
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.