Paroles et traduction Patrick Fiori - Marseille - Live au Dôme de Marseille 2011
C′est
comme
quand
on
retombe
un
jour
Это
похоже
на
то,
как
когда-нибудь
мы
снова
упадем
Sur
une
photo
ancienne
На
старой
фотографии
Le
papier
a
un
peu
jauni
Бумага
немного
пожелтела
Mais
les
couleurs
reviennent
Но
цвета
возвращаются
Alors
on
fait
les
yeux
fermés
Так
что
мы
закрываем
глаза
Un
retour
en
arrière
Возвращение
назад
Oh
j'espère
que
je
serai
toujours
О,
я
надеюсь,
что
всегда
буду
Chez
moi
à
Marseille
В
моем
доме
в
Марселе
Et
le
Vieux-Port
qui
semblait
lancer
И
старый
порт,
который,
казалось,
бросал
Les
deux
bras
vers
la
mer
Обе
руки
в
сторону
моря
Est-ce
qu′il
se
souvient
que
déjà
Помнит
ли
он,
что
уже
Je
chantais
pour
lui
plaire?
Я
пел,
чтобы
угодить
ему?
Je
ne
l'ai
pas
aimé
tous
les
jours
Мне
это
не
нравилось
каждый
день
Mais
j'ai
souffert
loin
de
lui
Но
я
страдала
вдали
от
него.
Oh!
j′espère
que
je
serai
toujours
О,
я
надеюсь,
что
всегда
буду
Chez
moi
à
Marseille
В
моем
доме
в
Марселе
Bien
souvent
j'oublie
la
distance
Очень
часто
я
забываю
о
расстоянии.
Qui
m′a
fait
quitter
les
rues
de
l'enfance
Который
заставил
меня
покинуть
улицы
детства
Je
suis
parti
loin
pour
saisir
ma
chance
Я
ушел
далеко,
чтобы
воспользоваться
своим
шансом
Mais
pas
assez
pour
ne
plus
que
j′y
pense
Но
не
настолько,
чтобы
я
больше
не
думал
об
этом
C'est
comme
quand
on
reste
trop
longtemps
Это
как
если
бы
мы
оставались
слишком
долго
A
fixer
le
soleil
Чтобы
закрепить
солнце
On
ouvre
les
yeux
doucement
Мы
осторожно
открываем
глаза.
Et
les
couleurs
reviennent
И
цвета
возвращаются
Un
peu
plus
belles
Немного
красивее
Comme
ces
années
de
misère
et
de
joie
Как
в
те
годы
страданий
и
радости
Passées
là-bas
Прошли
там
Oh
j′espère
que
je
serai
toujours
О,
я
надеюсь,
что
всегда
буду
Chez
moi
à
Marseille
В
моем
доме
в
Марселе
Bien
souvent
j'oublie
la
distance
Очень
часто
я
забываю
о
расстоянии.
Qui
m′a
fait
quitter
les
rues
de
l′enfance
Который
заставил
меня
покинуть
улицы
детства
Je
suis
parti
loin
pour
saisir
ma
chance
Я
ушел
далеко,
чтобы
воспользоваться
своим
шансом
Mais
pas
assez
pour
ne
plus
que
j'y
pense
Но
не
настолько,
чтобы
я
больше
не
думал
об
этом
Oooohh
ooohhhh
Ооооооооооооо
Je
suis
chez
moi
à
Marseille
Я
дома
в
Марселе
Bien
souvent
j'oublie
la
distance
Очень
часто
я
забываю
о
расстоянии.
Qui
m′a
fait
quitter
les
rues
de
l'enfance
Который
заставил
меня
покинуть
улицы
детства
Je
suis
parti
loin
pour
saisir
ma
chance
Я
ушел
далеко,
чтобы
воспользоваться
своим
шансом
Mais
pas
assez
pour
ne
plus
que
j′y
pense
Но
не
настолько,
чтобы
я
больше
не
думал
об
этом
Non
pas
assez
pour
ne
plus
que
j'y
pense
Не
настолько,
чтобы
я
больше
не
думал
об
этом
Oooooohhhh
oooohhhh
Ооооооооооооооо
Je
suis
chez
moi
à
Marseille
Я
дома
в
Марселе
Je
suis
chez
moi
à
Marseille
Я
дома
в
Марселе
Chez
moi
Marseille
В
моем
доме
Марсель
Chez
moi
a
Marseille
Мой
дом
в
Марселе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.