Patrick Fiori - On se love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Patrick Fiori - On se love




On se love
Мы любим друг друга
On s'était promis tous les infinis, un nouveau départ
Мы обещали друг другу всю бесконечность, новый старт
Amour et amis, de loin et d'ici, rendez-vous ce soir
Любовь и друзья, издалека и отсюда, встречаемся сегодня вечером
Après le silence, après les distances (tu-du-du-tu)
После тишины, после расстояний (ту-ду-ду-ту)
Donnons-nous du sens (tu-du-du-tu)
Дадим себе смысл (ту-ду-ду-ту)
S'il reste une chance de s'aimer encore (tu-du-du-tu)
Если остался шанс любить друг друга еще (ту-ду-ду-ту)
On se love, love, love
Мы любим, любим, любим друг друга
Comme la première des premières fois (comme la première fois)
Как в самый первый, первый раз (как в первый раз)
On se love
Мы любим друг друга
Lève-toi et tombe dans mes bras (tombe dans mes bras)
Вставай и падай в мои объятия (падай в мои объятия)
Tes bras, mes bras autour de nos corps
Твои руки, мои руки вокруг наших тел
Ton cœur, mon cœur qui se donnent
Твое сердце, мое сердце отдаются друг другу
Tes mains, mes mains, on sera plus fort
Твои руки, мои руки, мы будем сильнее
Love, love, on se love
Любим, любим, мы любим друг друга
Tes bras, mes bras autour de nos corps
Твои руки, мои руки вокруг наших тел
Ton cœur, mon cœur qui résonnent
Твое сердце, мое сердце резонируют
Tes mains, mes mains ont trouvé de l'or
Твои руки, мои руки нашли золото
Love, love, love, love
Любим, любим, любим, любим
Ce n'est pas si loin, entends-tu le bruit des joies qui reviennent
Это не так далеко, слышишь шум возвращающихся радостей
On écrit demain, à l'ancre des nuits, ta vie dans la mienne
Мы пишем завтра, на якоре ночей, твою жизнь в моей
On peut croiser nos regards sans détourner les yeux (tu-du-du-tu)
Мы можем встретиться взглядами, не отводя глаз (ту-ду-ду-ту)
Rien que pour voir
Просто чтобы увидеть
Même s'il est trop tard, décidé d'y croire
Даже если слишком поздно, решил верить в это
On se love, love, love
Мы любим, любим, любим друг друга
Comme la première des premières fois (comme la première fois)
Как в самый первый, первый раз (как в первый раз)
On se love
Мы любим друг друга
Lève-toi et tombe dans mes bras (tombe dans mes bras)
Вставай и падай в мои объятия (падай в мои объятия)
On se love
Мы любим друг друга
Plus fort que nous, plus fort que ça (plus fort que ça)
Сильнее нас, сильнее этого (сильнее этого)
Viens, on se love
Идем, мы любим друг друга
Toi et moi (toi et moi) hey, hey
Ты и я (ты и я) эй, эй
Tes bras, mes bras autour de nos corps
Твои руки, мои руки вокруг наших тел
Ton cœur, mon cœur qui se donnent (tu-du-du-tu)
Твое сердце, мое сердце отдаются друг другу (ту-ду-ду-ту)
Tes mains, mes mains, on sera plus fort
Твои руки, мои руки, мы будем сильнее
Love, love, on se love
Любим, любим, мы любим друг друга
Tes bras, mes bras autour de nos corps
Твои руки, мои руки вокруг наших тел
Ton cœur, mon cœur qui résonnent (tu-du-du-tu)
Твое сердце, мое сердце резонируют (ту-ду-ду-ту)
Tes mains, mes mains ont trouvé de l'or
Твои руки, мои руки нашли золото
Love, love, love, love
Любим, любим, любим, любим
On se love
Мы любим друг друга
Tes bras, mes bras autour de nos corps
Твои руки, мои руки вокруг наших тел
Ton cœur, mon cœur qui se donnent (tu-du-du-tu)
Твое сердце, мое сердце отдаются друг другу (ту-ду-ду-ту)
Tes mains, mes mains, on sera plus fort
Твои руки, мои руки, мы будем сильнее
Love, love, on se love
Любим, любим, мы любим друг друга
Tes bras, mes bras autour de nos corps
Твои руки, мои руки вокруг наших тел
Ton cœur, mon cœur qui résonnent
Твое сердце, мое сердце резонируют
Tes mains, mes mains ont trouvé de l'or
Твои руки, мои руки нашли золото
Love, love, love, love (tu-du-du-tu)
Любим, любим, любим, любим (ту-ду-ду-ту)





Writer(s): Patrick Fiori


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.