Paroles et traduction Patrick Fiori - Pardonne moi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pardonne-moi
Прости
меня,
Laisse-moi
une
autre
chance
Дай
мне
еще
один
шанс,
Ne
laisse
pas
les
silences
Не
допускай
молчания,
Même
si
on
y
pense
Даже
если
мы
об
этом
думаем,
Faire
la
différence
Измени
ситуацию,
Oh!
Parle-moi
О,
поговори
со
мной,
Ce
bout
de
ciel
Этот
кусочек
неба,
Qu′on
a
laissé
s'effacer
Который
мы
позволили
стереться,
N′était
pas
la
dernière
danse
Не
был
нашим
последним
танцем,
Qui
s'est
envolée.
Который
улетел.
Pardonne-moi
Прости
меня,
Si
demain
tu
t'en
vas
Если
завтра
ты
уйдешь,
J′irais
te
chercher
Я
пойду
тебя
искать,
Pardonne-moi
Прости
меня,
Je
serai
toujours
là
Я
всегда
буду
рядом,
Et
je
t′attendrai.
И
буду
ждать
тебя.
Tous
les
retards
За
все
опоздания,
Je
n'avais
rien
compris
Я
ничего
не
понимал
Des
mots
et
des
regards
В
словах
и
взглядах,
Qui
ont
changé
nos
vies.
Которые
изменили
наши
жизни.
Mes
fausses
illusions
Мои
ложные
иллюзии,
Mes
erreurs,
mes
oublis
Мои
ошибки,
мои
забывания,
Les
mauvaises
questions
Неправильные
вопросы
Et
tout
c′
qu'on
s′est
pas
dit.
И
все
то,
что
мы
не
сказали
друг
другу.
Pardonne-moi
Прости
меня,
Et
même
si
le
monde
avance
И
даже
если
мир
движется
вперед,
Pour
une
fois
Хотя
бы
раз
On
sauvera
l'apparence
Мы
сохраним
видимость,
Comme
une
évidence
Как
само
собой
разумеющееся,
Une
récompense
Как
награду,
Oh!
Parle-moi
О,
поговори
со
мной,
Ouvrir
son
cur
Открыть
свое
сердце
C′est
aussi
fermer
les
yeux
Значит
также
закрыть
глаза,
Pardonner
c'est
gagner
à
deux.
Простить
— значит
выиграть
вдвоем,
Quel
que
soit
l'enjeu.
Какова
бы
ни
была
ставка.
Pardonne-moi
Прости
меня,
Si
demain
tu
t′en
vas
Если
завтра
ты
уйдешь,
J′irais
te
chercher
Я
пойду
тебя
искать,
Pardonne-moi
Прости
меня,
Laisse-moi
une
autre
chance
Дай
мне
еще
один
шанс,
Même
si
on
y
pense
Даже
если
мы
об
этом
думаем,
Pardonne-moi
Прости
меня,
Je
n'avais
rien
compris
Я
ничего
не
понимал,
Pardonne-moi
Прости
меня,
Oh
rien
compris
О,
ничего
не
понимал,
Pardonne-moi
Прости
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patrick Fiori
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.