Patrick Fiori - Tu lui ressembles - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Patrick Fiori - Tu lui ressembles




Dans ton sac, ni regret ni trac
В твоей сумке ни сожаления, ни страха.
Des bouquins, des fringues en vrac
Книги, свободные вещи
Ici tout est clean, intact
Здесь все чисто, нетронуто
Sale baraque
Грязный Барак
Oh ne jamais revenir
О, никогда не возвращайся
Anorak, la porte qui claque
Анорак, хлопающая дверь
Et 18 ans qui se cassent
И 18 лет ломаются
Dernier regard, flash back
Последний взгляд, вспышка назад
Bas les masques
Вниз маски
Une enfance se déchire
Детство рвется
Adieu les vieux, les rengaines
Прощайте, старики, негодяи!
Ce trou paumé ses gangrènes
Эта дыра заполнила его гангренами
Tout plus moyen que la moyenne
Любой более средний, чем средний
Mais même si tu te tailles
Но даже если ты вырастешь
N′oublie pas ce petit détail
Не забывай об этой маленькой детали
Tu lui ressembles, plus qu'il te semble
Ты похож на него больше, чем он тебе кажется.
Le sang, les années t′on façonné
Кровь, годы сформировали тебя.
Tu lui ressembles, la même langue
Ты похож на него, на том же языке.
Tu ne pourras pas tout effacer,
Ты не сможешь стереть все это,
que tu ailles
Куда бы ты ни пошел
Cigarette, tu connais ses gestes
Сигарета, ты знаешь его жесты.
C'est bien ta mère ce stress
Именно твоя мама испытывает этот стресс.
Ses manies que tu détestes
Его мании, которые ты ненавидишь
Sa petitesse
Малость
Cette angoisse de vieillir
Эта тоска по старости
Plus rien que tu n'aimes en elle
Больше ничего из того, что тебе в ней не нравится
Le mépris presque la haine
Презрение почти ненависть
Plus rien ici qui te retienne
Здесь больше нет ничего, что удерживало бы тебя
Tu lui ressembles, plus qu′il te semble
Ты похож на него больше, чем он тебе кажется.
Le sang, les années t′on façonné
Кровь, годы сформировали тебя.
Tu lui ressembles, à l'évidence
Ты, очевидно, похожа на него.
Tu ne pourras pas tout effacer
Ты не сможешь стереть все это
Vas t′en mais n'oublie pas, même si ça te gène
Уходи, но не забывай, даже если тебе это мешает
Même en fuyant, même en vivant tous les contraires
Даже убегая, даже переживая все противоположности
Ta démarche ces mots, ce même caractère
Твоя походка, эти слова, тот же характер.
Ce regard troublant, surpris dans un miroir
Этот тревожный, удивленный взгляд в зеркале
Tu lui ressembles
Ты похожа на него.
Tu lui ressembles, que tu ailles
Ты похож на него, куда бы ты ни пошел





Writer(s): Jean-jacques Goldman, Patrice Carmona, Patrick Fiori


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.