Paroles et traduction Patrick Horla - O Postulado Horla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Postulado Horla
Постулат Хорлы
Diretamente
do
laborátorio,
Landemberguer
Прямиком
из
лаборатории,
Ландембергер
O
lado
oposto,
o
postulado
horla
Противоположная
сторона,
постулат
Хорлы
Vocês
não
queriam,
hein?
Seus
filhos
da
puta!
Вы
же
этого
хотели,
сукины
дети!
O
que
você
tem
fé
já
não
me
fortifica
То,
во
что
ты
веришь,
меня
больше
не
укрепляет
Porque
meus
corte
ficam,
e
o
pastor
só
mais
forte
fica
Потому
что
мои
раны
остаются,
а
пастырь
становится
только
сильнее
Tem
a
morte
rica,
quando
meu
porte
clica
Смерть
богата,
когда
мой
ствол
щелкает
Tu
morde
pica,
modifica
mas
não
codifica
Ты
кусаешь
хуй,
модифицируешь,
но
не
кодируешь
Não
sabe
do
que
eu
falo,
idéias
que
intercalo
Не
знаешь,
о
чем
я
говорю,
идеи,
которые
я
чередую
Eu
sou
quem
te
zoava
na
sala
e
no
intervalo
(cusão)
Я
тот,
кто
издевался
над
тобой
в
классе
и
на
перемене
(мудак)
Senta
na
frente,
nem
vê
o
ataque
aéreo
Сидишь
впереди,
даже
не
видишь
воздушного
удара
Me
manda
pra
diretora?
Te
mando
pro
cemitério
Пошлешь
меня
к
директору?
Я
пошлю
тебя
на
кладбище
É
sério,
das
matérias
só
aprendi
agressão
física
Серьезно,
из
всех
предметов
я
усвоил
только
физическую
агрессию
Socos
no
peito
doem
menos
que
minha
dor
da
tísica
Удары
в
грудь
болят
меньше,
чем
моя
чахоточная
боль
Minha
dor
psicológica
perdeu
a
lógica
Моя
психологическая
боль
потеряла
логику
Por
isso
ponho
em
prática
doideras
neurológicas
Поэтому
я
применяю
на
практике
неврологические
безумства
Minha
infância
foi
extremamente
anormal
Мое
детство
было
крайне
ненормальным
Tudo
que
sobraram
foram
só
cadastros
de
hospital
Все,
что
осталось,
— это
только
записи
из
больниц
Hospital
inóspito,
o
hóspede
que
não
despede
Негостеприимная
больница,
гость,
который
не
уходит
Cê
curtia
Mickey
e
eu
só
no
Beavis
and
Butt-Head.
Ты
фанател
от
Микки,
а
я
только
от
Бивиса
и
Баттхеда.
Meu
estilo
fede,
é
o
estilo
Freddy
Мой
стиль
воняет,
это
стиль
Фредди
Deixa
que
o
Patrick
Pitt
C
fica
com
o
Brad.
Пусть
этот
Патрик
Питт
C
останется
с
Брэдом.
Eu
te
faço
cair,
falir
todo
seu
fã
clube
Я
заставлю
тебя
упасть,
обанкротить
весь
твой
фан-клуб
Cê
morre
igual
a
MTV
depois
do
Youtube
Ты
умрешь,
как
MTV
после
появления
YouTube
Não
adube
sua
vida
com
as
bostas
da
sua
mente
Не
удобряй
свою
жизнь
дерьмом
из
своей
головы
Não
pergunte
verdades,
porque
as
respostas
mentem
Не
спрашивай
правду,
потому
что
ответы
лгут
De
costas
não
sentem?
Podem
virar
toda
a
platéia
Спиной
не
чувствуете?
Можете
повернуться
всей
аудиторией
Seus
ouvidos
sempre
vão
te
escravizar
com
minhas
Ваши
уши
всегда
будут
порабощены
моими
Teses,
é
o
postulado
Horla
Тезисы,
это
постулат
Хорлы
A
minha
química
fecha
sua
clínica
Моя
химия
закрывает
твою
клинику
Fuck
fuck
your
fezes,
look
and
lese
К
черту
твое
дерьмо,
смотри
и
читай
O
meu
estilo
é
falso
pras
pessoas
cínicas.
Мой
стиль
фальшив
для
циничных
людей.
Teses,
é
o
postulado
Horla
Тезисы,
это
постулат
Хорлы
A
minha
química
fecha
sua
clínica
Моя
химия
закрывает
твою
клинику
Fuck
fezes,
look
and
lese.
К
черту
дерьмо,
смотри
и
читай.
O
meu
estilo
é
muito
fácil
pra
cínicas
Мой
стиль
слишком
прост
для
циников
Meus
culhões
são
os
meus
átomos
massiços
Мои
яйца
— мои
массивные
атомы
Criei
meu
postulado
e
não
é
postiço
Я
создал
свой
постулат,
и
он
не
поддельный
Nunca
cairá
por
terra
enquanto
houver
guerra
Он
никогда
не
падет,
пока
идет
война
Por
isso
Landemberguer
não
erra
e
nem
brinca
em
Поэтому
Ландембергер
не
ошибается
и
не
играет
на
Faz
silêncio
quando
chego
Тишина,
когда
я
прихожу
Dixava,
dixava
essa
cabeça
de
nego
Успокой,
успокой
эту
черную
башку
Nem
precisa
avisar
que
tá
com
medo
Даже
не
нужно
говорить,
что
тебе
страшно
Tô
percebendo
pelo
tremer
dos
seus
dedos.
Я
вижу
это
по
дрожи
твоих
пальцев.
Eu
sou
azedo
como
frutas
cítricas
Я
кислый,
как
цитрусовые
Foda-se
as
críticas,
não
altero
meu
enredo
К
черту
критику,
я
не
меняю
свой
сюжет
Quer
morrer
mais
cedo?
Tudo
bem,
eu
concedo
Хочешь
умереть
раньше?
Хорошо,
я
разрешаю
Fala
que
eu
te
executo
junto
ao
Edir
Macedo
Скажи,
что
я
тебя
казню
вместе
с
Эдиром
Маседо
E
o
puto
Padre
Quevedo
com
discurso
patético
И
чертов
Падре
Кеведо
с
патетической
речью
Quando
ver
a
maldição
vai
deixar
de
ser
cético
Когда
увидит
проклятие,
перестанет
быть
скептиком
Patrick
profético,
até
os
mortos
se
levantam
Патрик
пророческий,
даже
мертвые
встают
E
quando
o
Horla
canta,
os
meus
males
te
espantam
И
когда
Хорла
поет,
мои
беды
тебя
пугают
Eu
tenho
ódio
acumulado
como
esperma
na
berma
У
меня
накопилась
ненависть,
как
сперма
на
краю
De
um
mulequinho
que
goza
ao
ver
suas
pernas
(gostosa)
У
мальчишки,
который
кончает,
глядя
на
твои
ноги
(красотка)
Pelos
na
mão
e
cheio
de
espinha
Волосы
на
руках
и
весь
в
прыщах
Que
sabe
o
que
é
uma
buceta
porque
galinha
não
usa
calcinha
Который
знает,
что
такое
пизда,
потому
что
курица
не
носит
трусики
Sou
uma
alma
sozinha,
nem
minha
sombra
me
segue
Я
одинокая
душа,
даже
моя
тень
меня
не
преследует
E
todo
verme
ou
inseto
eu
decepo
ouvindo
Black
Flag
И
каждого
червя
или
насекомое
я
расчленяю,
слушая
Black
Flag
4 barras,
segue
a
tag,
que
infesta
a
Califórnia
4 полоски,
следуй
за
тегом,
который
заполонил
Калифорнию
Meu
rap
não
é
festa
e
te
cega
tipo
um
prego
na
Мой
рэп
— не
праздник,
и
он
ослепляет
тебя,
как
гвоздь
в
Teses,
é
o
postulado
Horla
Тезисы,
это
постулат
Хорлы
A
minha
química
fecha
sua
clínica
Моя
химия
закрывает
твою
клинику
Fuck
fezes,
look
and
lese
К
черту
дерьмо,
смотри
и
читай
O
meu
estilo
é
falso
pras
pessoas
cínicas
Мой
стиль
фальшив
для
циничных
людей
Teses,
é
o
postulado
Horla
Тезисы,
это
постулат
Хорлы
A
minha
química
fecha
sua
clínica
Моя
химия
закрывает
твою
клинику
Fuck
fezes,
look
and
lese.
К
черту
дерьмо,
смотри
и
читай.
O
meu
estilo
é
muito
fácil
pra
cínicas
Мой
стиль
слишком
прост
для
циников
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patrick Horla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.