Patrick Jonsson - Emmène moi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Patrick Jonsson - Emmène moi




Emmène moi
Забери меня
Avec tout mon cœur, avec toute mon âme
Всем сердцем, всей душой
J'voudrais te dire que tu me manques tellement
Хочу сказать, как сильно я скучаю по тебе
J'en ai marre de la pluie d'Angleterre
Мне надоели эти английские дожди
Et parfois, je me perds
И порой я теряюсь
Emmène-moi là-bas
Забери меня туда
Emmène-moi chez toi
Забери меня к себе
Fais-moi sourire sans arrêt, ne jamais finir
Заставь меня улыбаться без конца, чтобы это никогда не кончалось
Emmène-moi là-bas, chez toi
Забери меня туда, к себе
Emmène-moi là-bas, chez toi
Забери меня туда, к себе
Les jours sont tellement noirs
Дни такие мрачные
Même s'il y a du soleil
Даже если светит солнце
C'est une certaine lumière qui me manque
Мне не хватает какого-то особого света
Mais la vie n'est pas pareil sans toi
Но жизнь не та же без тебя
Emmène-moi là-bas
Забери меня туда
Emmène-moi chez toi
Забери меня к себе
Fais-moi sourire sans arrêt, ne jamais finir
Заставь меня улыбаться без конца, чтобы это никогда не кончалось
Emmène-moi là-bas, chez toi
Забери меня туда, к себе
Emmène-moi là-bas, chez toi
Забери меня туда, к себе
Il me manque les samedis soirs, les voyages à la montagne
Мне не хватает субботних вечеров, поездок в горы
Et parler, parler pendant des heures et finalement pleurer
И разговоров, разговоров часами, и, в конце концов, слез
Mais moi je t'ai quitté, je l'ai laissé tomber
Но я сам тебя оставил, я все испортил
Moi, je t'ai perdu en quelque part
Я потерял тебя где-то на этом пути
Emmène-moi là-bas
Забери меня туда
Emmène-moi chez toi
Забери меня к себе
Fais-moi sourire sans arrêt, ne jamais finir
Заставь меня улыбаться без конца, чтобы это никогда не кончалось
Emmène-moi là-bas, chez toi
Забери меня туда, к себе
Emmène-moi là-bas, chez toi
Забери меня туда, к себе
Emmène-moi là-bas, chez toi
Забери меня туда, к себе





Writer(s): Patrick Jonsson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.