Paroles et traduction Patrick Jonsson - Je suis venu te dire
Je
suis
venu
te
dire
que
je
ne
sais
pas
si
je
t'aime
encore
Я
пришел
сказать
тебе,
что
не
знаю,
люблю
ли
я
тебя
еще
Je
suis
venu
te
dire
que
je
ne
sais
pas
si
ça
va
durer
Я
пришел
сказать
тебе,
что
не
знаю,
продлится
ли
это
долго
Mais
l'amour
est
une
chose
étrange,
tu
te
réveilles
un
matin
Но
любовь-странная
вещь,
однажды
утром
ты
просыпаешься
Et
tu
te
rends
compte
qu'il
a
disparu
et
tu
ne
sais
pas
pourquoi
И
ты
понимаешь,
что
он
исчез,
и
ты
не
знаешь
почему.
Je
suis
venu
te
dire
que
notre
histoire
était
si
belle
Я
пришел
сказать
тебе,
что
наша
история
была
такой
красивой
Je
suis
venu
te
dire
qu'avec
toi
je
voulais
traverser
la
pluie
Я
пришел
сказать
тебе,
что
с
тобой
я
хотел
пройти
сквозь
дождь
Mais
l'amour
est
une
chose
étrange
tu
te
réveilles
un
matin
Но
любовь-это
странная
вещь,
которую
ты
просыпаешься
однажды
утром
Et
tu
te
rends
compte
qu'il
a
disparu
et
tu
ne
sais
pas
pourquoi
И
ты
понимаешь,
что
он
исчез,
и
ты
не
знаешь
почему.
Mais
le
monde
tourne
plus
vite
et
plus
vite
Но
мир
вращается
все
быстрее
и
быстрее
J'en
suis
parfois
étourdi
le
matin
У
меня
иногда
кружится
голова
по
утрам
Quand
la
veille
était
beaucoup
trop
longue
Когда
накануне
было
слишком
много
времени
Trop
de
paroles
ont
été
prononcées
Было
произнесено
слишком
много
слов
Je
suis
venu
te
dire
que
je
ne
sais
plus
si
je
t'aime
encore
Я
пришел
сказать
тебе,
что
больше
не
знаю,
люблю
ли
я
тебя
Mais
l'amour
est
une
chose
étrange,
tu
te
réveilles
un
matin
Но
любовь-странная
вещь,
однажды
утром
ты
просыпаешься
Et
tu
te
rends
compte
qu'il
a
disparu
et
tu
ne
sais
pas
pourquoi
И
ты
понимаешь,
что
он
исчез,
и
ты
не
знаешь
почему.
Et
tu
ne
sais
pas
pourquoi
И
ты
не
знаешь,
почему
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patrick Jonsson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.