Paroles et traduction Patrick Jonsson - Je suis venu te dire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je suis venu te dire
Я пришел сказать тебе
Je
suis
venu
te
dire
que
je
ne
sais
pas
si
je
t'aime
encore
Я
пришел
сказать
тебе,
что
не
знаю,
люблю
ли
тебя
еще.
Je
suis
venu
te
dire
que
je
ne
sais
pas
si
ça
va
durer
Я
пришел
сказать
тебе,
что
не
знаю,
будет
ли
это
продолжаться.
Mais
l'amour
est
une
chose
étrange,
tu
te
réveilles
un
matin
Но
любовь
— странная
вещь,
ты
просыпаешься
однажды
утром
Et
tu
te
rends
compte
qu'il
a
disparu
et
tu
ne
sais
pas
pourquoi
И
понимаешь,
что
она
исчезла,
и
ты
не
знаешь
почему.
Je
suis
venu
te
dire
que
notre
histoire
était
si
belle
Я
пришел
сказать
тебе,
что
наша
история
была
так
прекрасна.
Je
suis
venu
te
dire
qu'avec
toi
je
voulais
traverser
la
pluie
Я
пришел
сказать
тебе,
что
с
тобой
я
хотел
пройти
сквозь
дождь.
Mais
l'amour
est
une
chose
étrange
tu
te
réveilles
un
matin
Но
любовь
— странная
вещь,
ты
просыпаешься
однажды
утром
Et
tu
te
rends
compte
qu'il
a
disparu
et
tu
ne
sais
pas
pourquoi
И
понимаешь,
что
она
исчезла,
и
ты
не
знаешь
почему.
Mais
le
monde
tourne
plus
vite
et
plus
vite
Но
мир
вращается
все
быстрее
и
быстрее,
J'en
suis
parfois
étourdi
le
matin
У
меня
от
этого
иногда
кружится
голова
по
утрам,
Quand
la
veille
était
beaucoup
trop
longue
Когда
вчерашний
день
был
слишком
длинным,
Trop
de
paroles
ont
été
prononcées
Слишком
много
слов
было
сказано.
Je
suis
venu
te
dire
que
je
ne
sais
plus
si
je
t'aime
encore
Я
пришел
сказать
тебе,
что
я
больше
не
знаю,
люблю
ли
тебя
еще.
Mais
l'amour
est
une
chose
étrange,
tu
te
réveilles
un
matin
Но
любовь
— странная
вещь,
ты
просыпаешься
однажды
утром
Et
tu
te
rends
compte
qu'il
a
disparu
et
tu
ne
sais
pas
pourquoi
И
понимаешь,
что
она
исчезла,
и
ты
не
знаешь
почему.
Et
tu
ne
sais
pas
pourquoi
И
ты
не
знаешь
почему.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patrick Jonsson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.