Patrick Juvet - Je vais me marier Marie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Patrick Juvet - Je vais me marier Marie




Je vais me marier Marie
Я женюсь, Мари
Mes amis, mes bons amis, je vous ai réunis
Друзья мои, дорогие друзья, я собрал вас здесь,
Nous allons nous noyer dans le champagne et le whisky
Чтобы мы утонули в шампанском и виски.
Allez toupie
Давай, юла,
On va rire et chanter pendant toute la nuit
Будем смеяться и петь всю ночь напролёт.
Et puis demain matin je me rendrai à la mairie
А завтра утром я отправлюсь в мэрию.
Allez toupie, allez toupie
Давай, юла, давай, юла.
Je vais me marier Marie
Я женюсь, Мари,
Et vous quitter Sophie, Marianne et Virginie
И покидаю тебя, Софи, Марианна и Виржини.
Oh... ne pleure pas, Marie
О... не плачь, Мари,
Pas plus que toi, Véronica et Rébécca
Как и ты, Вероника и Ребекка.
Je renonce à vos caresses
Я отказываюсь от ваших ласк,
À votre amour, à ma douce vie
От вашей любви, от моей сладкой жизни.
Je vais me marier Roger
Я женюсь, Роже,
Et vous quitter, toi Frédéric et toi Didier
И покидаю вас, тебя, Фредерик, и тебя, Дидье.
Ne te moque pas, Lukas
Не смейся, Лукас,
Pas plus que toi, Napoléon ni toi, Colas
Как и ты, Наполеон, и ты, Колас.
Je renonce à nos prouesses, à nos nuits de folie
Я отказываюсь от наших подвигов, от наших безумных ночей
Et à notre jeunesse qui finit aujourd′hui
И от нашей молодости, которая заканчивается сегодня,
Puisque je me marie
Ведь я женюсь.
Demain il sera bien temps
Завтра будет самое время
De penser à la vie, de faire des enfants, de placer mes économies
Думать о жизни, заводить детей, вкладывать свои сбережения.
Allez toupie
Давай, юла.
Demain je serai bouclé
Завтра я буду окольцован.
Vous ne me verrez plus, buvons à ma santé et à la liberté perdue
Вы меня больше не увидите, выпьем за моё здоровье и за утраченную свободу.
Vive la mariée, vive la mariée
Да здравствует невеста, да здравствует невеста!
Je vais me marier Marie
Я женюсь, Мари,
Et vous quitter Sophie, Marianne et Virginie
И покидаю тебя, Софи, Марианна и Виржини.
Oh... ne pleure pas, Marie
О... не плачь, Мари,
Pas plus que toi, Véronica et Rébécca
Как и ты, Вероника и Ребекка.
Je renonce à vos caresses
Я отказываюсь от ваших ласк,
À votre amour, à ma douce vie
От вашей любви, от моей сладкой жизни.
Je vais me marier Roger
Я женюсь, Роже,
Et vous quitter, toi Frédéric et toi Didier
И покидаю вас, тебя, Фредерик, и тебя, Дидье.
Ne te moque pas, Lukas
Не смейся, Лукас,
Pas plus que toi, Napoléon ni toi, Colas
Как и ты, Наполеон, и ты, Колас.
Il faut qu'on s′en souvienne jusqu'au bout de la vie
Мы должны помнить об этом до конца жизни,
Et que quoiqu'il advienne, nous restions des amis
И что бы ни случилось, мы останемся друзьями,
Même si je me marie
Даже если я женюсь.
Na na na na na na na na na na na na na na na na na...
На на на на на на на на на на на на на на на на...
Na na na na na na na na na na na na na na na na na na na...
На на на на на на на на на на на на на на на на на на...
Na na na na na na na na... na na na na na na na na na...
На на на на на на на на... на на на на на на на на...
Na na na na na na na na na na na na na na na na na...
На на на на на на на на на на на на на на на на...
Na na na na na na na na na na na na na na na na na na na...
На на на на на на на на на на на на на на на на на на...





Writer(s): Pierre Delanoe, Patrick Juvet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.