Patrick Juvet - Jessica - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Patrick Juvet - Jessica




Jessica
Джессика
Jessie, Jessie, Jessica,
Джесси, Джесси, Джессика,
A chacun ses nostalgia
У каждого своя ностальгия,
Pour moi, pour moi
Для меня, для меня
Je sais que ce sera toi
Я знаю, это будешь ты.
La tendresse qu'on laisse au fond
Нежность, оставленная нами в глубине
Des cinémas
Кинозалов,
Ces mo-, ces moments qui ne
Эти мгно-, эти мгновения, которые
Reviennent pas.
Не вернуть.
A propos de splendeur d'hier
Кстати о былом великолепии,
Je ne connais pas la Bavière
Я не знаю Баварию,
Et je crois qu'on ne fait plus guère
И думаю, что мы больше не воюем
Dans la vieille blessure de guerre.
На полях старых ран.
Jessie, Jessie, Jessica,
Джесси, Джесси, Джессика,
Tu seras mon autrefois
Ты будешь моим прошлым,
Toi ma, toi ma fierté
Ты моя, ты моя гордость
De la première fois
Первого раза.
Je n'ou-, je n'oublierai pas
Я не за-, я не забуду
Nos soirs de joie
Наши радостные вечера,
Même si, même si
Даже если, даже если
Notre histoire s'arrête la.
Наша история здесь заканчивается.
On ne pendra pas de médailles
Не будут висеть медали
Au col de mes vieux chandails
На воротнике моих старых свитеров,
Il n'y aura que toi pour venir
Только ты будешь приходить
Au défile de mes souvenirs.
На парад моих воспоминаний.
Jessie, Jessie, Jessica,
Джесси, Джесси, Джессика,
A chacun ses nostalgia
У каждого своя ностальгия,
Pour moi, pour moi
Для меня, для меня
Je sais que ce sera toi
Я знаю, это будешь ты.
Cette jeunesse qu'on laisse au fond
Эта юность, оставленная нами в глубине
De quelques draps
Нескольких простыней,
Ce bon-, ce bonheur qui passe
Это счас-, это счастье, которое проходит,
Qu'on ne voit pas.
Которое мы не замечаем.





Writer(s): Jean-michel Andre Jarre, Patrick Juvet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.