Patrick Juvet - Love - traduction des paroles en russe

Love - Patrick Juvettraduction en russe




Sur des grands lits argentés
На больших серебряных кроватях
Quelques garçons allongés
Несколько мальчиков лежат
Fixaient le plafond doré
Смотрел на золотой потолок
De leurs yeux maquillés
Из их нарисованных глаз
Un enfant dans un boudoir
Ребенок в будуаре
Vêtu de soie rouge et noire
Одетый в красный и черный шелк
Caressait de ses longs doigts
Ласкает своими длинными пальцами
La fourrure d'un chat siamois
Шерсть сиамской кошки
(Love, love)
(Любовь любовь)
(Love, love)
(Любовь любовь)
(Love, love)
(Любовь любовь)
(Love, love)
(Любовь любовь)
C'est un mot qui s'écoule tout au long de mes lèvres
Это слово, которое течет сквозь мои губы
Qui s'allonge et dessine les images que j'aime
Кто ложится и рисует картинки, которые мне нравятся
C'est un mot qui s'envole, qui m'attache et m'élève
Это слово улетает, связывает меня и возвышает
Aux pieds des solitudes bleutées de mes rêves
У ног голубоватых пустынь моих снов
Love
Любовь
Devant un miroir baroque
Перед барочным зеркалом
Ôtant ses lourdes breloques
Снимая ее тяжелые чары
Une femme aux yeux de jai
Женщина с голубыми глазами
Lisse ses cheveux défaits
Гладить ее грязные волосы
Comme le jour s'éteignait
Когда день угасал
Sur un tapis de velour
На бархатном ковре
Une rose noire mourait
Черная роза умирала
Dans une chaude odeur d'amour
В теплом запахе любви
(Love, love)
(Любовь любовь)
(Love, love)
(Любовь любовь)
(Love, love)
(Любовь любовь)
(Love, love)
(Любовь любовь)
C'est un mot qui s'écoule tout au long de mes lèvres
Это слово, которое течет сквозь мои губы
Qui s'allonge et dessine les images que j'aime
Кто ложится и рисует картинки, которые мне нравятся
C'est un mot qui s'envole, qui m'attache et m'élève
Это слово улетает, связывает меня и возвышает
Aux pieds des solitudes bleutées de mes rêves
У ног голубоватых пустынь моих снов
Love
Любовь
Sous des voiles transparents
Под прозрачной пеленой
Quelques grands lévriers blancs
Некоторые большие белые борзые
Étirent leur silhouette fine
Вытяните их стройный силуэт
Contre une fourrure d'hermine
Против меха горностая
Dans les couloirs bleus et roses
В голубых и розовых коридорах
D'un labyrinthe grandiose
Грандиозный лабиринт
Vers des soleils endormis
К спящим солнцам
La nuit court au ralenti
Ночь бежит в замедленном темпе
Love
Любовь
Love
Любовь
Love
Любовь
Love
Любовь
Love
Любовь
Love
Любовь
Love
Любовь
Love
Любовь
Love
Любовь
Love
Любовь
Love
Любовь
Love
Любовь
Love
Любовь






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.