Paroles et traduction Patrick Juvet - Rappelle-toi minette
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rappelle-toi minette
Вспомни, кошечка
Je
suis
revenu
ce
soir,
sur
la
grand-place
où
je
t'avais
rencontrée
Я
вернулся
сегодня
вечером
на
ту
площадь,
где
встретил
тебя,
J'ai
cherché
l'endroit
où
l'on
avait
dansé
Искал
то
место,
где
мы
танцевали.
Le
marchand
de
glaces
et
les
manèges
Продавец
мороженого
и
карусели,
Tu
m'avais
donné
de
la
barbe
à
papa
Ты
угостила
меня
сладкой
ватой,
J'avais
gagné
des
fleurs
en
papier
А
я
выиграл
тебе
бумажные
цветы.
Rappelle-toi
minette,
c'était
jour
de
fête
Вспомни,
кошечка,
это
был
праздник.
Si
tu
m'entends,
réponds-moi
Если
ты
слышишь
меня,
ответь
мне.
Rappelle-toi
minette,
j'ai
posé
ma
tête
Вспомни,
кошечка,
я
положил
голову
Sur
tes
longs
cheveux
dorés
На
твои
длинные
золотистые
волосы.
Je
t'ai
pris
la
main
puis
on
est
monté
sur
des
rochers
Я
взял
тебя
за
руку,
и
мы
поднялись
на
скалы,
On
s'est
regardé
et
puis
tendrement
je
t'ai
embrassée
Мы
посмотрели
друг
на
друга,
и
я
нежно
поцеловал
тебя.
Rappelle-toi
minette,
c'était
jour
de
fête
Вспомни,
кошечка,
это
был
праздник.
Si
tu
m'entends,
réponds-moi
Если
ты
слышишь
меня,
ответь
мне.
Rappelle-toi
minette,
j'ai
posé
ma
tête
Вспомни,
кошечка,
я
положил
голову
Sur
tes
longs
cheveux
dorés
На
твои
длинные
золотистые
волосы.
Je
t'ai
pris
la
main
puis
on
a
marché
dans
les
jardins
Я
взял
тебя
за
руку,
и
мы
гуляли
по
садам,
On
a
fait
l'amour,
tu
m'as
répété
deux
fois
à
demain
Мы
занимались
любовью,
ты
дважды
повторила
мне
"до
завтра".
J'ai
dû
repartir
aux
quatre
coins
du
monde
sans
pouvoir
te
dire
je
t'aime
Мне
пришлось
уехать
на
край
света,
не
сказав
тебе,
что
люблю
тебя.
Étais-tu
venue
le
lendemain
matin
sur
la
place
où
l'on
s'était
connu
Пришла
ли
ты
на
следующее
утро
на
ту
площадь,
где
мы
познакомились?
Tu
m'avais
donné
de
la
barbe
à
papa
Ты
угостила
меня
сладкой
ватой,
J'avais
gagné
des
fleurs
en
papier
А
я
выиграл
тебе
бумажные
цветы.
Rappelle-toi
minette,
c'était
jour
de
fête
Вспомни,
кошечка,
это
был
праздник.
Si
tu
m'entends,
réponds-moi
Если
ты
слышишь
меня,
ответь
мне.
Rappelle-toi
minette,
j'ai
posé
ma
tête
Вспомни,
кошечка,
я
положил
голову
Sur
tes
longs
cheveux
dorés
На
твои
длинные
золотистые
волосы.
Je
t'ai
pris
la
main
puis
on
est
monté
sur
des
rochers
Я
взял
тебя
за
руку,
и
мы
поднялись
на
скалы,
On
s'est
regardé
et
puis
tendrement
je
t'ai
embrassée
Мы
посмотрели
друг
на
друга,
и
я
нежно
поцеловал
тебя.
Rappelle-toi
minette,
c'était
jour
de
fête
Вспомни,
кошечка,
это
был
праздник.
Si
tu
m'entends,
réponds-moi
Если
ты
слышишь
меня,
ответь
мне.
Rappelle-toi
minette,
j'ai
posé
ma
tête
Вспомни,
кошечка,
я
положил
голову
Sur
tes
longs
cheveux
dorés
На
твои
длинные
золотистые
волосы.
Je
t'ai
pris
la
main
puis
on
a
marché
dans
les
jardins
Я
взял
тебя
за
руку,
и
мы
гуляли
по
садам,
On
a
fait
l'amour,
tu
m'as
répété
deux
fois
à
demain
Мы
занимались
любовью,
ты
дважды
повторила
мне
"до
завтра".
Rappelle-toi
minette,
c'était
jour
de
fête
Вспомни,
кошечка,
это
был
праздник.
Si
tu
m'entends,
réponds-moi
Если
ты
слышишь
меня,
ответь
мне.
Rappelle-toi
minette,
j'ai
posé
ma
tête
Вспомни,
кошечка,
я
положил
голову
Sur
tes
longs
cheveux
dorés
На
твои
длинные
золотистые
волосы.
Je
t'ai
pris
la
main
puis
on
est
monté
sur
des
rochers
Я
взял
тебя
за
руку,
и
мы
поднялись
на
скалы,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patrick Juvet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.