Patrick Norman - D'où que tu viennes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Patrick Norman - D'où que tu viennes




D'où que tu viennes
Wherever You Come From
D'où que tu viennes
Wherever you come from
Qui que tu sois, j'ai besoin de toi
Whoever you are, I need you
Donne-moi juste un peu d'amour
Just give me some love
Je ne peux plus vivre seul
I can't live alone anymore
J'ai tant de peine
I'm so sad
Je cherche en vain tout au long des rues
I search in vain along the streets
Le bonheur qui a ton visage, belle inconnue
For the happiness that has your face, beautiful stranger
Qu'attends-tu pour venir
What are you waiting for?
M'offrir ton avenir?
To give me your future?
Je te promets de t'aimer toute la vie
I promise to love you all my life
D'où que tu viennes
Wherever you come from
Je saurai bien te parler d'amour
I'll know how to speak to you about love
Je t'attends depuis si longtemps
I've been waiting for you for so long
Depuis toujours
Forever
Ce sera merveilleux
It will be wonderful
De vivre tous les deux
Living together
Et plus jamais
And never again
Je ne serai malheureux
Will I be unhappy
Mais soudain, je t'aperçois
But suddenly, I see you
Mais toi, tu ne me vois pas
But you don't see me
Tu t'en vas et mon espoir
You go away and my hope
Est disparu avec toi
Is gone with you
D'où que tu viennes
Wherever you come from
Tu entendras peut-être ma voix
Maybe you will hear my voice
Qui t'appelle au loin dans la nuit
Calling you from far away in the night
Je t'aime
I love you
Qu'attends-tu pour venir
What are you waiting for?
M'offrir ton avenir?
To give me your future?
Je te promets de t'aimer
I promise to love you
Toute la vie
All my life
Un matin, tu seras
One morning, you will be there
Je te prendrai dans mes bras
I will take you in my arms
Ce jour-là, tu souriras
That day, you will smile
Mon cœur sera fou de joie
My heart will be crazy with joy
D'où que tu viennes
Wherever you come from
Qui que tu sois, j'ai besoin de toi
Whoever you are, I need you
Donne-moi juste un peu d'amour
Just give me some love
Je ne peux plus vivre seul
I can't live alone anymore
D'où que tu viennes
Wherever you come from
Je saurai bien
I will know how
Te garder à moi
To keep you by my side
Pour toujours
Forever
Je serai heureux près de toi
I will be happy with you
Près de toi
With you
Heureux près de toi
Happy with you





Writer(s): Jean-clément Drouin, Claudette Gravel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.