Patrick Norman - Elle s'en va - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Patrick Norman - Elle s'en va




Tu regardes au travers une fenêtre brisée
Ты смотришь в разбитое окно.
Sous le coup d'la colère tu as tout saccagé
Под ударом гнева ты все испортил
Et je vois dans tes yeux un afflux de rosée
И я вижу в твоих глазах приток росы
Vibrations du cœur, reflet de tes pensées
Вибрации сердца, отражение твоих мыслей
Elle t'a dit "Je m'en vais, tu ne me verras plus"
Она сказала тебе: ухожу, ты меня больше не увидишь".
Elle te l'a dit souvent, tu ne l'as jamais crue
Она часто говорила тебе об этом, ты никогда ей не верил
Aujourd'hui tu assistes à son envolée
Сегодня ты посещаешь его полет
Elle franchit la piste, c'est déjà du passé
Она идет по дорожке, это уже в прошлом.
Elle s'en va
Она уходит
Laissant tout derrière elle
Оставив все позади
Elle s'en va, ah, ah
Она уходит, а - а-а
Elle déploie ses ailes
Она расправляет крылья
Dans l'espoir qu'elle se retourne
В надежде, что она обернется
Tu sais bien qu'elle se détourne
Ты прекрасно знаешь, что она отворачивается.
Et tu n'y peux rien
И ты не виноват
Elle s'en va
Она уходит
Tu troqueras tes nuits pour mieux la retrouver
Ты поменяешься ночами, чтобы найти ее получше.
Et tu la trouveras dans des bras étrangers
И ты найдешь ее в чужих объятиях.
Tu regretteras d'avoir croisé son chemin
Ты пожалеешь, что пересекла его путь.
Cette femme qui tourne autour de ton chagrin
Эта женщина, которая вращается вокруг твоего горя
Elle s'en va
Она уходит
Laissant tout derrière elle
Оставив все позади
Elle s'en va, ah, ah
Она уходит, а - а-а
Elle déploie ses ailes
Она расправляет крылья
Dans l'espoir qu'elle se retourne
В надежде, что она обернется
Tu sais bien qu'elle se détourne
Ты прекрасно знаешь, что она отворачивается.
Et tu n'y peux rien
И ты не виноват
Elle s'en va
Она уходит
D'ici peu tu verras la tempête passera
Скоро ты увидишь, что буря пройдет.
Quand tu auras compris qu'elle ne reviendra pas
Когда ты поймешь, что она не вернется
Et ce sera pour toi le dernier tour de clé
И это будет для тебя последним поворотным моментом
Qui ouvrira ton cœur à d'autres destinées
Кто откроет твое сердце для других судеб
Pour aimer
Чтобы любить
Elle s'en va
Она уходит
Laissant tout derrière elle
Оставив все позади
Elle s'en va, ah, ah
Она уходит, а - а-а
Elle déploie ses ailes
Она расправляет крылья
Dans l'espoir qu'elle se retourne
В надежде, что она обернется
Tu sais bien qu'elle se détourne
Ты прекрасно знаешь, что она отворачивается.
Et tu n'y peux rien
И ты не виноват
Elle s'en va
Она уходит
Elle s'en va
Она уходит
Laissant tout derrrière elle
Оставив все позади, она
Elle s'en va, ah, ah
Она уходит, а - а-а
Elle déploie ses ailes
Она расправляет крылья
Dans l'espoir qu'elle se retourne
В надежде, что она обернется
Tu sais bien qu'elle se détourne
Ты прекрасно знаешь, что она отворачивается.
Et tu n'y peux rien
И ты не виноват
Elle s'en va
Она уходит
Elle s'en va
Она уходит





Writer(s): Robert Louis Laurin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.