Paroles et traduction Patrick Norman - Je t'aime
La
première
fois
que
mes
yeux
ont
croisé
tes
yeux
В
первый
раз,
когда
мои
глаза
встретились
с
твоими
глазами
Comme
une
étincelle,
je
suis
tombé
amoureux
Как
искра,
я
влюбился.
C'était
comme
une
chaleur
qui
m'a
pénétré
Это
было
похоже
на
жар,
который
проник
в
меня
C'était
comme
dans
un
conte
de
fées
Это
было
как
в
сказке
Tu
avais
seize
ans
et
moi,
j'étais
adolescent
Тебе
было
шестнадцать,
а
я
был
подростком
Et
les
hommes
te
regardaient
encore
comme
une
enfant
И
мужчины
все
еще
смотрели
на
тебя
как
на
ребенка
Mais
moi,
j'avais
vu
le
feu
qui
brûlait
dans
tes
yeux
Но
я
видел
огонь,
горевший
в
твоих
глазах
Et
ses
flammes
qui
consumaient
mon
âme
И
его
пламя,
которое
поглотило
мою
душу.
Je
t'aime,
j't'aimerai
jusqu'à
la
fin
des
jours
Я
люблю
тебя,
я
буду
любить
тебя
до
конца
своих
дней
Je
t'aime,
je
te
montrerai
Я
люблю
тебя,
я
покажу
тебе
Et
je
te
prouverai
mon
amour
И
я
докажу
тебе
свою
любовь
Je
n'ai
depuis
ce
jour
jamais
cessé
de
t'aimer
С
того
дня
я
никогда
не
переставал
любить
тебя
Je
vis
dans
un
rêve
depuis
que
je
t'ai
rencontrée
Я
живу
во
сне
с
тех
пор,
как
встретил
тебя
Et
personne
au
monde
ne
pourra
plus
nous
séparer
И
никто
в
мире
больше
не
сможет
разлучить
нас
Tu
es
mon
amour
pour
l'éternité
Ты
моя
любовь
на
всю
вечность
Je
t'aime,
je
t'aimerai
jusqu'à
la
fin
des
jours
Я
люблю
тебя,
я
буду
любить
тебя
до
конца
своих
дней
Je
t'aime,
je
te
montrerai
Я
люблю
тебя,
я
покажу
тебе
Et
je
te
prouverai
mon
amour
И
я
докажу
тебе
свою
любовь
Je
t'aime,
je
t'aimerai
jusqu'à
la
fin
des
jours
Я
люблю
тебя,
я
буду
любить
тебя
до
конца
своих
дней
Je
t'aime,
je
te
montrerai
Я
люблю
тебя,
я
покажу
тебе
Et
je
te
prouverai
mon
amour
И
я
докажу
тебе
свою
любовь
La
première
fois
que
mes
yeux
ont
croisé
tes
yeux
В
первый
раз,
когда
мои
глаза
встретились
с
твоими
глазами
Comme
une
étincelle,
je
suis
tombé
amoureux
Как
искра,
я
влюбился.
C'était
comme
une
chaleur
qui
m'a
pénétré
Это
было
похоже
на
жар,
который
проник
в
меня
C'était
comme
dans
un
conte
de
fées
Это
было
как
в
сказке
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patrick Norman, Paul Daraiche
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.