Patrick Norman - La guitare de Jérémie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Patrick Norman - La guitare de Jérémie




Approchez, écoutez l'histoire
Подойдите ближе, послушайте историю
Sortie tout droit de ma mémoire
Выход прямо из моей памяти
Celle de la guitare de Jérémie
Та, что на гитаре Иеремии
On l'a trouvée dans les débris
Мы нашли ее в обломках.
D'une maison vide à ce qu'on m'a dit
От пустого дома до того, что мне сказали
Le lendemain d'un terrible incendie
После страшного пожара
"Prends-la donc" dit le brocanteur
"Так возьми ее", - говорит торговец
"Elle a sans doute une grande valeur
"Она, несомненно, имеет большую ценность
Mais comme j'y connais rien
Но поскольку я ничего об этом не знаю,
J'te fais un prix"
Я дам тебе цену"
Elle était sale, sentait la fumée
Она была грязной, пахло дымом.
Et sur son dos on avait gravé
И на его спине были выгравированы
Je suis la guitare de Jérémie
Я гитара Иеремии.
Elle jouait toute seule
Она играла сама по себе
Je n'avais qu'à poser les doigts
Мне оставалось только опустить пальцы.
Et les cordes rouillées prenaient vie
И ржавые веревки оживали
Elle jouait toute seule
Она играла сама по себе
Une musique faite pour moi
Музыка, созданная для меня
Jouait la guitare de Jérémie
Играл на гитаре Иеремии
J'ai jamais connu de Jérémie
Я никогда не знал Иеремию.
Était-ce un homme, un pur esprit?
Был ли он человеком, чистым духом?
Mais sa guitare est dev'nue mon amie
Но его гитара была обнажена моей подругой
Elle m'a suivi dans toutes mes chansons
Она следовала за мной во всех моих песнях
Les Honky Tonks et les bars salon
Хонки Тонкс и лаундж-бары
Et souvent jusqu'à très tard dans la nuit
И часто до очень поздней ночи
Elle jouait toute seule
Она играла сама по себе
Je n'avais qu'à poser les doigts
Мне оставалось только опустить пальцы.
Et les cordes chantaient toute ma vie
И струны пели всю мою жизнь.
Elle jouait toute seule
Она играла сама по себе
Une musique faite pour moi
Музыка, созданная для меня
Jouait la guitare de Jérémie
Играл на гитаре Иеремии
Jouait la guitare de Jérémie
Играл на гитаре Иеремии
Une nuit dans un bar fameux
Ночь в знаменитом баре
Pour ses bagarres et ses dettes de jeu
За его драки и долги по азартным играм
Une femme étrange est entrée dans ma vie
Странная женщина вошла в мою жизнь
Elle a pris mon cœur et ma montre en or
Она забрала мое сердце и мои золотые часы
Avec mon auto, elle a pris le Nord
На моей машине она отправилась на север.
Et bien sûr la guitare de Jérémie
И, конечно же, гитара Иеремии
Comme si la musique s'arrêtait
Как будто музыка остановилась
Comme si le soleil s'éteignait
Как будто солнце погасло
J'ai pris la route sans savoir j'allais
Я отправился в путь, не зная, куда иду.
Je n'l'ai plus jamais jouée d'ma vie
Я больше никогда в жизни не играл в нее
Mais j'rêve souvent qu'une voix me dit
Но мне часто снится, что голос говорит мне
"Prends ma guitare, je m'appelle Jérémie"
"Возьми мою гитару, меня зовут Иеремия"
Elle jouait toute seule
Она играла сама по себе
Je n'avais qu'à poser les doigts
Мне оставалось только опустить пальцы.
Et les cordes rouillées prenaient vie
И ржавые веревки оживали
Elle jouait toute seule
Она играла сама по себе
Une musique faite pour moi
Музыка, созданная для меня
Jouait la guitare de Jérémie
Играл на гитаре Иеремии
Jouait la guitare de Jérémie
Играл на гитаре Иеремии





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Patrick Norman, Michel F. Rivard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.