Patrick Norman - Longue est la route - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Patrick Norman - Longue est la route




Longue est la route
Long is the Road
Depuis la toute première chanson
Since the very first song
Les premiers rêves sans raison
The first dreams without a reason
Le vent dans les cheveux de mes héros
The wind in the hair of my heroes
À la télévision
On television
Depuis la toute première musique
Since the very first music
La première ligne mélodique
The first melodic line
Les bands de rock'n'roll, les Rolling Stones
The rock'n'roll bands, the Rolling Stones
Ma guitare électrique
My electric guitar
Et puis les grandes décisions
And then the big decisions
Entre l'école et les chansons
Between school and songs
Entre la fille que j'aime et les filles qui traînent
Between the girl I love and the girls who hang out
Avec leurs yeux géants
With their giant eyes
Long, long, long is the road
Long, long, long is the road
La route est longue
The road is long
La fièvre est chaude
The fever is high
Long, long, long is the road
Long, long, long is the road
Longue est la route
Long is the road
Semée de doutes, longue
Full of doubts, long
La course à la reconnaissance
The race for recognition
Les soirs de premières absences
The nights of first absences
Les flashs des ombres noires comme mes histoires
The flashes of black shadows like my stories
De pertes de confiance
Of loss of confidence
Ah mais mon dieu, ouvrez-moi une porte
Oh my god, open a door for me
Juste avant que le diable m'emporte
Just before the devil takes me away
Vous verrez que l'enfant de la violence
You will see that the child of violence
Mérite bien sa chance
Deserves his chance
Depuis le film de Superman
Since the Superman movie
Au saut de l'ange d'un homme qui plane
To the angel jump of a man who flies
La drogue et la bêtise de faire souffrir
The drug and the stupidity of causing pain
Jusqu'à cesser de se haïr
Until we stop hating ourselves
Long, long, long is the road
Long, long, long is the road
La route est longue
The road is long
La fièvre chaude
The fever is high
Long, long, long is the road
Long, long, long is the road
Longue est la route
Long is the road
Semée de doutes, longue
Full of doubts, long
Depuis le rêve d'être quelqu'un
Since the dream of being someone
Jusqu'à comprendre qu'on n'est rien
Until understanding that you are nothing
Jusqu'à ce que vienne le soir où, de la gloire
Until the evening comes when, of glory
Nous n'avons plus besoin
We no longer need
Long, long, long is the road
Long, long, long is the road
La route est longue
The road is long
La fièvre est chaude
The fever is high
Long, long, long is the road
Long, long, long is the road
Longue est la route
Long is the road
Semée de doutes
Full of doubts
Long, long, long is the road
Long, long, long is the road
La route est longue
The road is long
La fièvre est chaude
The fever is high
Long, long, long long is the road
Long, long, long, long is the road
Longue est la route
Long is the road
Semée de doutes
Full of doubts
Long, longue est la route
Long, long is the road





Writer(s): Manuel Tadros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.