Paroles et traduction Patrick Norman - Mon pays
J'ai
vu
le
soleil
se
lever
sur
toute
la
Terre
I've
seen
the
sun
rise
all
over
the
Earth
Partout
où
j'allais,
les
femmes
écoutaient
mes
chansons
Everywhere
I
went,
the
women
listened
to
my
songs
Mais
ne
n'ai
jamais
oublié
ton
nom
But
I
never
forgot
your
name
Toi
la
pays
de
mon
pays,
toi
celle
en
qui
j'espère
You,
the
country
of
my
country,
you
who
I
hope
in
Je
me
suis
fait
des
amis
dans
tous
les
coins
du
monde
I
made
friends
in
every
corner
of
the
world
Pour
parler
d'amour,
j'ai
appris
bien
des
mots
nouveaux
To
talk
about
love,
I
learned
many
new
words
Mais
lorsque
j'y
pense,
le
pays
le
plus
beau
But
when
I
think
about
it,
the
most
beautiful
country
C'est
celui
où
m'attend
celle
que
j'aimerai
toujours
Is
the
one
where
the
one
I
will
always
love
awaits
me
Tu
as
vu
naître
You
saw
the
birth
of
Notre
premier
amour
Our
first
love
Qui
ne
peut
disparaître
That
cannot
disappear
Prends
bien
soin
d'elle
Take
good
care
of
her
Parce
que
je
l'aime
Because
I
love
her
Plus
que
tout,
plus
que
moi-même
More
than
anything,
more
than
myself
Fais-lui
entendre
Make
her
hear
C'est
mon
coeur
qui
chante
qu'elle
est
belle
It's
my
heart
singing
that
she
is
beautiful
Oui,
bien
trop
jolie
Yes,
far
too
pretty
Celle
que
j'aime
The
one
I
love
Pour
que
je
l'oublie
For
me
to
forget
her
Dans
tous
ces
pays,
je
trouve
la
vie
magnifique
In
all
these
countries,
I
find
life
wonderful
J'aimerais
que
le
voyage
ne
finisse
pas
I
wish
the
journey
would
never
end
Pourtant,
je
m'ennuie
quand
je
pense
à
toi
Yet,
I
get
bored
when
I
think
of
you
Toi
la
pays
de
mon
pays
qui
est
restée
là-bas
You,
the
country
of
my
country,
who
stayed
there
Tu
as
vu
naître
You
saw
the
birth
of
Notre
premier
amour
Our
first
love
Qui
ne
peut
disparaître
That
cannot
disappear
Prends
bien
soin
d'elle
Take
good
care
of
her
Parce
que
je
l'aime
Because
I
love
her
Plus
que
tout,
plus
que
moi-même
More
than
anything,
more
than
myself
Fais-lui
entendre
Make
her
hear
C'est
mon
coeur
qui
chante
qu'elle
est
belle
It's
my
heart
singing
that
she
is
beautiful
Oui,
bien
trop
jolie
Yes,
far
too
pretty
Celle
que
j'aime
The
one
I
love
Pour
que
je
l'oublie
For
me
to
forget
her
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claudette Gravel, Emanuele Fragione, Saverio Pitarresi, Michele Scommegna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.