Patrick Norman - Quand on est en amour - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Patrick Norman - Quand on est en amour




Quand on est en amour
Когда мы влюблены
Si tu crois que l'amour t'a laissé tomber une autre fois
Если ты думаешь, что любовь покинула тебя вновь,
Et tu vois que tout ton univers s'écroule autour de toi
И видишь, как весь твой мир рушится вокруг,
N'oublie pas, vient toujours le soleil après les jours de pluie
Не забывай, солнце всегда приходит после дождя,
Ouvre grand ton cœur, ne cherche pas ailleurs, écoute ce qu'il te dit
Открой своё сердце, не ищи нигде, послушай, что оно тебе говорит.
Ne laisse pas passer la chance d'être aimé
Не упусти шанс быть любимой,
Le cœur devient moins lourd
Сердце становится легче,
Quand on est en amour
Когда мы влюблены.
Si un jour tu sens que dans ta vie plus rien ne t'appartient
Если однажды ты почувствуешь, что в твоей жизни ничто тебе не принадлежит,
Et en bohème, tu erres dans la nuit, apaisant ton chagrin
И ты, словно богема, скитаешься в ночи, успокаивая свою боль,
Souviens-toi qu'il y a toujours quelqu'un qui n'attend que ta main
Вспомни, что всегда есть кто-то, кто ждёт твоей руки,
Ouvre grand ton cœur, ne cherche pas ailleurs, écoute ce qu'il te dit
Открой своё сердце, не ищи нигде, послушай, что оно тебе говорит.
Ne laisse pas passer la chance d'être aimé
Не упусти шанс быть любимой,
Le cœur devient moins lourd
Сердце становится легче,
Quand on est en amour
Когда мы влюблены.
Mais la vie parfois nous fait l'esclave de nos souvenirs
Но жизнь порой делает нас рабами наших воспоминаний,
Et entre nous, qu'importe le passé, il y a l'avenir
И между нами, неважно прошлое, есть будущее,
Et c'est pourquoi tu te dois de remettre l'amour dans ton nid
И поэтому ты должна вновь впустить любовь в свое гнездо,
Ouvre grand ton cœur, ne cherche pas ailleurs, écoute ce qu'il te dit
Открой своё сердце, не ищи нигде, послушай, что оно тебе говорит.
Ne laisse pas passer la chance d'être aimé
Не упусти шанс быть любимой,
Le cœur devient moins lourd
Сердце становится легче,
Quand on est en amour
Когда мы влюблены.
Ne laisse pas passer la chance d'être aimé
Не упусти шанс быть любимой,
Le cœur devient moins lourd
Сердце становится легче,
Quand on est en amour
Когда мы влюблены.





Writer(s): Yvon Ethier, Robert Louis Laurin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.