Patrick Norman - Quand on est en amour - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Patrick Norman - Quand on est en amour




Quand on est en amour
When You're in Love
Si tu crois que l'amour t'a laissé tomber une autre fois
If you think love has let you down again
Et tu vois que tout ton univers s'écroule autour de toi
And you see that your whole world is falling down around you
N'oublie pas, vient toujours le soleil après les jours de pluie
Remember, the sun always comes out after the rainy days
Ouvre grand ton cœur, ne cherche pas ailleurs, écoute ce qu'il te dit
Open your heart wide, don't look elsewhere, listen to what it tells you
Ne laisse pas passer
Don't let it pass you by
La chance d'être aimé
The chance to be loved
Le cœur devient moins lourd
The heart becomes less heavy
Quand on est en amour
When you're in love
Si un jour tu sens que dans ta vie plus rien ne t'appartient
If one day you feel that nothing in your life belongs to you anymore
En bohème, tu erres dans la nuit apaisant ton chagrin
As a bohemian, you wander through the night, soothing your sorrow
Souviens-toi qu'il y a toujours quelqu'un qui n'attend que ta main
Remember that there is always someone waiting to hold your hand
Ouvre grand ton cœur, ne cherche pas ailleurs, écoute ce qu'il te dit
Open your heart wide, don't look elsewhere, listen to what it tells you
Ne laisse pas passer
Don't let it pass you by
La chance d'être aimé
The chance to be loved
Le cœur devient moins lourd
The heart becomes less heavy
Quand on est en amour
When you're in love
Mais la vie parfois nous fait l'esclave de nos souvenirs
But life sometimes makes us slaves to our memories
Entre nous, qu'importe le passé, il y a l'avenir
Between us, what does the past matter? There is the future
C'est pourquoi tu te dois de remettre l'amour dans ton lit
That's why you have to put love back in your bed
Ouvre grand ton cœur, ne cherche pas ailleurs, écoute ce qu'il te dit
Open your heart wide, don't look elsewhere, listen to what it tells you
Ne laisse pas passer
Don't let it pass you by
La chance d'être aimé
The chance to be loved
Le cœur devient moins lourd
The heart becomes less heavy
Quand on est en amour
When you're in love
Ne laisse pas passer
Don't let it pass you by
La chance d'être aimé
The chance to be loved
Le cœur devient moins lourd
The heart becomes less heavy
Quand on est en amour
When you're in love
Ne laisse pas passer
Don't let it pass you by
La chance d'être aimé
The chance to be loved
Le cœur devient moins lourd
The heart becomes less heavy
Quand on est en amour
When you're in love





Writer(s): Norman Patrick, Robert Laurin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.