Paroles et traduction Patrick Sébastien - Conchita
Olé,
olé,
olé,
olé
Оле,
оле,
оле,
оле
Olé,
olé,
olé,
olé
Оле,
оле,
оле,
оле
Conchita,
Conchita
Кончита,
Кончита
Conchita,
olé,
olé,
olé,
olé
Кончита,
оле,
оле,
оле,
оле
Olé,
olé,
olé,
olé
Оле,
оле,
оле,
оле
Olé,
olé,
olé,
olé
Оле,
оле,
оле,
оле
Conchita,
Conchita
Кончита,
Кончита
Conchita,
olé,
olé,
olé
Кончита,
оле,
оле,
оле
Le
petit
jeune,
il
s′ennuie
Маленький
юнец,
ему
скучно.
Depuis
que
sa
belle
est
partie
С
тех
пор
как
ушла
его
красавица
Il
se
lamente
tous
les
soirs
en
caressant
Он
плачет
каждую
ночь,
поглаживая
Son
petit
arrosoir
Его
маленькая
лейка
Reviens
belle
andalouse
Вернись,
красавица
Андалузия
J'ai
pas
eu
le
temps
de
te
terminer
la
pelouse
У
меня
не
было
времени
закончить
с
тобой
лужайку.
J′aimerais
tant
les
retrouver
tes
mandarines
Мне
бы
так
хотелось
найти
твои
мандарины.
Et
le
gentil
p'tit
coquelicot
qui
fleurit
quand
on
le
calîne
И
милый,
милый
мак,
который
цветет,
когда
его
успокаивают
Reviens
belle
andalouse
Вернись,
красавица
Андалузия
J'ai
pas
eu
le
temps
de
te
terminer
la
pelouse
У
меня
не
было
времени
закончить
с
тобой
лужайку.
Sans
toi
tout
se
flétri
et
tout
se
ratatine
Без
тебя
все
увядает
и
все
сморщивается
J′ai
les
radis
tout
désséchés
et
y′a
du
mou
dans
l'aubergine
У
меня
редис
полностью
очищен,
и
в
баклажанах
есть
немного
мягкости
Conchita,
Conchita,
Conchita
Кончита,
Кончита,
Кончита
Conchita,
ma
belle
jardinière
Кончита,
Моя
прекрасная
плантаторша
Conchita,
Conchita,
Conchita
Кончита,
Кончита,
Кончита
Elle
aime
les
fleurs
mais
c′est
le
poireau
qu'elle
préfère
Она
любит
цветы,
но
ей
больше
нравится
лук-порей
Conchita,
Conchita,
Conchita
Кончита,
Кончита,
Кончита
Conchita,
ma
belle
jardinière
Кончита,
Моя
прекрасная
плантаторша
Conchita,
Conchita,
Conchita
Кончита,
Кончита,
Кончита
Elle
aime
les
fleurs
mais
c′est
le
poireau
qu'elle
préfère
Она
любит
цветы,
но
ей
больше
нравится
лук-порей
Olé,
olé,
olé,
olé
Оле,
оле,
оле,
оле
Olé,
olé,
olé,
olé
Оле,
оле,
оле,
оле
Conchita,
Conchita
Кончита,
Кончита
Conchita,
olé,
olé,
olé,
olé
Кончита,
оле,
оле,
оле,
оле
Olé,
olé,
olé,
olé
Оле,
оле,
оле,
оле
Olé,
olé,
olé,
olé
Оле,
оле,
оле,
оле
Conchita,
Conchita
Кончита,
Кончита
Conchita,
olé,
olé,
olé
Кончита,
оле,
оле,
оле
Le
petit
jardinier
s′étiole
Маленький
садовник
потянулся
Il
a
perdu
son
espagnole
Он
потерял
свой
испанский
Il
se
lamente
tous
les
soirs
en
caressant
Он
плачет
каждую
ночь,
поглаживая
Son
petit
arrosoir
Его
маленькая
лейка
Reviens
belle
andalouse
Вернись,
красавица
Андалузия
J'ai
pas
eu
le
temps
de
te
terminer
la
pelouse
У
меня
не
было
времени
закончить
с
тобой
лужайку.
J'aimerais
tant
les
retrouver
tes
clémentines
Мне
бы
так
хотелось
вернуть
их
твоим
клементинам.
Et
le
joli
p′tit
abricot,
tout
sucré,
plein
de
vitamines
И
милый
абрикос,
сладкий,
полный
витаминов
Reviens
belle
andalouse
Вернись,
красавица
Андалузия
J′ai
pas
eu
le
temps
de
te
terminer
la
pelouse
У
меня
не
было
времени
закончить
с
тобой
лужайку.
Sans
toi
tout
se
désséche
et
ça
part
en
sucette
Без
тебя
все
исчезает,
и
это
превращается
в
леденец.
J'ai
le
pruneau
tout
rabougri
et
y′a
du
mou
dans
la
courgette
У
меня
чернослив
весь
вялый,
и
в
кабачке
немного
слабины
Conchita,
Conchita,
Conchita
Кончита,
Кончита,
Кончита
Conchita,
ma
belle
jardinière
Кончита,
Моя
прекрасная
плантаторша
Conchita,
Conchita,
Conchita
Кончита,
Кончита,
Кончита
Elle
aime
les
fleurs
mais
c'est
le
poireau
qu′elle
préfère
Она
любит
цветы,
но
ей
больше
нравится
лук-порей
Conchita,
Conchita,
Conchita
Кончита,
Кончита,
Кончита
Conchita,
ma
belle
jardinière
Кончита,
Моя
прекрасная
плантаторша
Conchita,
Conchita,
Conchita
Кончита,
Кончита,
Кончита
Elle
aime
les
fleurs
mais
c'est
le
poireau
qu′elle
préfère
Она
любит
цветы,
но
ей
больше
нравится
лук-порей
Olé,
olé,
olé,
olé
Оле,
оле,
оле,
оле
Olé,
olé,
olé,
olé
Оле,
оле,
оле,
оле
Conchita,
Conchita
Кончита,
Кончита
Conchita,
olé,
olé,
olé,
olé
Кончита,
оле,
оле,
оле,
оле
Olé,
olé,
olé,
olé
Оле,
оле,
оле,
оле
Olé,
olé,
olé,
olé
Оле,
оле,
оле,
оле
Conchita,
Conchita
Кончита,
Кончита
Conchita,
olé,
olé,
olé
Кончита,
оле,
оле,
оле
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Loren Kich 2, Patrick Boutot
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.