Patrick Sébastien - Les Pitchounets - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Patrick Sébastien - Les Pitchounets




Les Pitchounets
Малыши
Les Pitchounets
Малыши
On reve de la fortune
Мы мечтаем о богатстве,
On veut decrocher la lune
Хотим достать луну с неба,
La voiture de dixhuit roues
Восемнадцатиколесный грузовик,
La bague avec le caillou.
Кольцо с огромным камнем.
Les cinquante paires de bottes
Пятьдесят пар сапог,
Le groslot de la cagnotte
Кучу денег в копилке,
Pour aller depenser tout
Чтобы все потратить
Au soleil sous les bambous.
На солнышке под бамбуком.
Mais le plus beau des tresors
Но самое прекрасное сокровище,
Celui qui vaut encore
То, что стоит еще
Bien plus que de l′or, c'est...
Гораздо больше золота, это...
Les Pitchounets les pitchounettes
Малыши, малышки,
Les minauds les margots
Милашки, крошки,
Les minis les maquettes.
Миниатюрные копии нас самих.
Les p′tits princes et
Маленькие принцы и
Les p'tites princesses
Маленькие принцессы,
Qui te font tous les jours
Которые делают тебя каждый день
Millionnaires en tendresse.
Миллионером нежности.
Les gaminous les gaminettes
Маленькие сорванцы, маленькие девчонки,
Les p'tits gosses les minos
Малыши, карапузы,
Les poupees les poupettes.
Куколки, пупсики.
Quand on a fait le tour
Когда познаешь все
Des choses de l′amour
Прелести любви,
Y′a bien que ça qui dure toujours.
Только это остается навсегда.
Quand on a fait le tour
Когда познаешь все
Des choses de l'amour
Прелести любви,
Y′a bien que ça qui dure toujours.
Только это остается навсегда.
On veut gagner des millions
Мы хотим заработать миллионы,
La piscine et la maison
Бассейн и дом,
On se creve la paillasse
Надрываемся на работе,
Pour ramasser la caillasse.
Чтобы собрать деньжат.
On bosse comme des dromadaires
Работаем как верблюды,
Pour devenir milliardaire
Чтобы стать миллиардерами,
Et on en oublie parfois
И иногда забываем
Le plus beau cadeau qui soit.
О самом прекрасном подарке.
C'est le plus beau des tresors
Это самое прекрасное сокровище,
Celui qui vaut encore
То, что стоит еще
Bien plus que de l′or.
Гораздо больше золота.
Les Pitchounets les pitchounettes
Малыши, малышки,
Les minauds les margots
Милашки, крошки,
Les minis les maquettes.
Миниатюрные копии нас самих.
Les p'tits princes et
Маленькие принцы и
Les p′tites princesses
Маленькие принцессы,
Qui te font tous les jours
Которые делают тебя каждый день
Millionnaires en tendresse.
Миллионером нежности.
Les gaminous les gaminettes
Маленькие сорванцы, маленькие девчонки,
Les p'tits gosses les minos
Малыши, карапузы,
Les poupees les poupettes.
Куколки, пупсики.
Quand on a fait le tour
Когда познаешь все
Des choses de l'amour
Прелести любви,
Y′a bien que ça qui dure toujours.
Только это остается навсегда.
Quand on a fait le tour
Когда познаешь все
Des choses de l′amour
Прелести любви,
Y'a bien que ça qui dure toujours.
Только это остается навсегда.
Quand on a fait le tour
Когда познаешь все
Des choses de l′amour
Прелести любви,
Y'a bien que ça qui dure toujours.
Только это остается навсегда.
Quand on a fait le tour
Когда познаешь все
Des choses de l′amour
Прелести любви,
Y'a bien que ça qui dure toujours.
Только это остается навсегда.





Writer(s): armicol, patrick boutot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.