Patrick Sébastien - Une p'tite pipe, Hourra ! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Patrick Sébastien - Une p'tite pipe, Hourra !




Une p'tite pipe, Hourra !
A Little Pipe, Hooray!
Une p′tite pipe, hourra
A little pipe, hooray
Une p'tite pipe, hourra
A little pipe, hooray
Et un et deux et un, deux, trois
And one and two and one, two, three
Le commissaire Maigret
Commissioner Maigret
Pouvait pas s′en passer
Couldn't do without it
Et le capitaine Haddock
And Captain Haddock
En avait toujours une en stock
Always had one in stock
Simenon et Brassens
Simenon and Brassens
En possédaient plusieurs
Owned several
Et Watson disait à Sherlock
And Watson said to Sherlock
C'est très bon pour le cœur
It's very good for the heart
Une p'tite pipe avant d′aller dormir
A little pipe before going to bed
Une p′tite pipe avant d'aller se coucher
A little pipe before going to bed
Un p′tit calumet de la paix
A little pipe of peace
Juste pour s'endormir en paix
Just to fall asleep in peace
Une p′tite pipe avant d'aller dormir
A little pipe before going to bed
Une p′tite pipe avant d'aller se coucher
A little pipe before going to bed
Pincée au bord des lèvres
Pinched at the edge of the lips
Ou coincée dans les dents
Or stuck in the teeth
Ça fait tomber la fièvre
It brings down the fever
Mieux qu'un tranquillisant
Better than a tranquilizer
Une bouffée par-ci
A puff here
Une bouffée par-là
A puff there
Avant d′aller au lit
Before going to bed
Il n′y a pas meilleur que ça
There's nothing better than that
Une p'tite pipe avant d′aller dormir
A little pipe before going to bed
Une p'tite pipe avant d′aller se coucher
A little pipe before going to bed
Un p'tit calumet de la paix
A little pipe of peace
Juste pour s′endormir en paix
Just to fall asleep in peace
Une p'tite pipe avant d'aller dormir
A little pipe before going to bed
Une p′tite pipe avant d′aller se coucher
A little pipe before going to bed
Une p'tite pipe, hourra
A little pipe, hooray
Une p′tite pipe, hourra
A little pipe, hooray
Une p'tite pipe, hourra
A little pipe, hooray
Une p′tite pipe, hourra
A little pipe, hooray
Un grand bol de tisane
A big bowl of herbal tea
Non, non, non
No, no, no
Jasmin et valériane
Jasmine and valerian
Non, non, non
No, no, no
Une glace à la vanille
A vanilla ice cream
Non, non, non
No, no, no
Une tasse de camomille
A cup of camomile
Non, non, non
No, no, no
Ben alors quoi?
What then?
Une p'tite pipe avant d′aller dormir
A little pipe before going to bed
Une p'tite pipe avant d'aller se coucher
A little pipe before going to bed
Une p′tite pipe avant d′aller dormir
A little pipe before going to bed
Une p'tite pipe avant d′aller se coucher
A little pipe before going to bed
Et en l'honneur de Dominique
And in honor of Dominique
Qui est le champion du fourneau
Who is the champion of the stove
Chantons ensemble l′hymne patriotique
Let's sing together the patriotic hymn
Des amateurs de fumée
Of the lovers of smoke
Par le petit bout du tuyau
Through the little end of the pipe
Une p'tite pipe avant d′aller dormir
A little pipe before going to bed
Une p'tite pipe avant d'aller se coucher
A little pipe before going to bed
Une p′tite pipe avant d′aller dormir
A little pipe before going to bed
Une p'tite pipe avant d′aller se coucher
A little pipe before going to bed
Une p'tite pipe, hourra
A little pipe, hooray
Une p′tite pipe, hourra
A little pipe, hooray
Une p'tite pipe, hourra
A little pipe, hooray
Une p′tite pipe, hourra
A little pipe, hooray
Une p'tite pipe, hourra
A little pipe, hooray
Avant d'aller dormir
Before going to bed





Writer(s): Loren Kich, Patrick Boutot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.