Patrick Stump - Coast (It's Gonna Get Better) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Patrick Stump - Coast (It's Gonna Get Better)




It's gonna get better, it's gonna work out
Все наладится, все наладится.
Give it a minute, it's gonna turn around
Подожди минутку, и все изменится.
'Cause it's gonna get better, better
Потому что все будет лучше, лучше.
It's gonna get better, better
Все будет лучше, лучше.
So just coast with me
Так что просто плыви со мной.
So just coast, coast
Так что просто берег, берег.
So just coast, coast with me
Так что просто Берегись, Берегись со мной.
So just coast, coast
Так что просто берег, берег.
So just coast, coast
Так что просто берег, берег.
Maybe I'm too old to be so hopeful
Может быть, я слишком стар, чтобы надеяться.
Maybe I'm too young to be so bitter
Может быть, я слишком молода, чтобы быть такой озлобленной.
But I swallowed adolescence by the chokeful
Но я проглотил Юность удушливым
And came away looking like a quitter
И ушел с видом труса.
I'm singing
Я пою.
I keep making mistakes
Я продолжаю совершать ошибки.
But it takes some time to get anything right
Но нужно время, чтобы все исправить.
Right?
Верно?
You know that I keep making mistakes
Ты знаешь, что я продолжаю совершать ошибки.
But it takes some time to get anything right
Но нужно время, чтобы все исправить.
'Cause it's gonna get better, it's gonna work out
Потому что все наладится, все наладится.
Give it a minute, it's gonna turn around
Подожди минутку, и все изменится.
'Cause it's gonna get better, better
Потому что все будет лучше, лучше.
It's gonna get better, better
Все будет лучше, лучше.
We're gonna keep living
Мы будем продолжать жить.
We're gonna get by
Мы справимся.
We never have to lay down and die
Нам никогда не придется ложиться и умирать.
'Cause it's gonna get better, better
Потому что все будет лучше, лучше.
It's gonna get better, better
Все будет лучше, лучше.
So just coast with me
Так что просто плыви со мной.
So just coast, coast
Так что просто берег, берег.
So just coast, coast with me
Так что просто Берегись, Берегись со мной.
So just coast, coast
Так что просто берег, берег.
So just coast
Так что просто берег
It's funny how trivia nearly broke me
Забавно, что пустяки почти сломили меня.
But tragedy seemed to put me back together
Но трагедия, казалось, вернула меня к жизни.
I keep making mistakes
Я продолжаю совершать ошибки.
But it takes some time to get anything right
Но нужно время, чтобы все исправить.
Right?
Верно?
You know that I keep making mistakes
Ты знаешь, что я продолжаю совершать ошибки.
But it takes some time to get anything right
Но нужно время, чтобы все исправить.
'Cause it's gonna get better, it's gonna work out
Потому что все наладится, все наладится.
Give it a minute, it's gonna turn around
Подожди минутку, и все изменится.
'Cause it's gonna get better, better
Потому что все будет лучше, лучше.
It's gonna get better, better
Все будет лучше, лучше.
We're gonna keep living
Мы будем продолжать жить.
We're gonna get by
Мы справимся.
We never have to lay down and die
Нам никогда не придется ложиться и умирать.
'Cause it's gonna get better, better
Потому что все будет лучше, лучше.
It's gonna get better, better
Все будет лучше, лучше.
So just coast with me
Так что просто плыви со мной.
Life's already been hard enough
Жизнь и так достаточно тяжела.
Without you giving up on yourself
Не отказываясь от себя.
When you're down at the bottom you know it only gets better
Когда ты на самом дне, ты знаешь, что становится только лучше.
It's gonna get better before it gets worse
Все наладится, прежде чем станет хуже.
We never have to come back to Earth
Нам никогда не придется возвращаться на Землю.
'Cause it's gonna get better, better
Потому что все будет лучше, лучше.
It's gonna get better, better
Все будет лучше, лучше.
We're gonna keep living
Мы будем продолжать жить.
We're gonna get by
Мы справимся.
We never have to lay down and die
Нам никогда не придется ложиться и умирать.
'Cause it's gonna get better, better
Потому что все будет лучше, лучше.
It's gonna get better, better
Все будет лучше, лучше.
'Cause it's gonna get better, it's gonna work out
Потому что все наладится, все наладится.
Give it a minute, it's gonna turn around
Подожди минутку, и все изменится.
'Cause it's gonna get better, better
Потому что все будет лучше, лучше.
It's gonna get better, better
Все будет лучше, лучше.
We're gonna keep living
Мы будем продолжать жить.
We're gonna get by
Мы справимся.
We never have to lay down and die
Нам никогда не придется ложиться и умирать.
'Cause it's gonna get better, better
Потому что все будет лучше, лучше.
It's gonna get better, better
Все будет лучше, лучше.
So just coast with me
Так что просто плыви со мной.





Writer(s): Patrick Stump


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.