Paroles et traduction Patrick Watson - Adventures In Your Own Backyard
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adventures In Your Own Backyard
Приключения в твоём собственном дворе
Twelve
steps
into
your
backyard
Двенадцать
шагов
в
твой
двор,
Through
tall
green
grass
and
into
the
wild
Сквозь
высокую
зелёную
траву,
в
самую
чащу.
Ain't
it
feel
right
Разве
это
не
прекрасно?
Ain't
it
feel
nice
Разве
это
не
чудесно?
In
your
own
backyard
В
твоём
собственном
дворе.
Through
dirty
winding
roads
around
your
feet
По
извилистым
тропинкам
вокруг
твоих
ног,
That
carries
me
along
into
the
beat
Что
несут
меня
вперёд,
в
такт
биению
сердца.
Didn't
need
to
go
so
far
Не
нужно
было
ходить
так
далеко,
To
find
what
you
were
thirsty
for
Чтобы
найти
то,
чего
ты
так
жаждала.
Didn't
need
to
go
so
far
Не
нужно
было
ходить
так
далеко,
To
find
what
you
are
looking
for
Чтобы
найти
то,
что
ты
искала.
'Cause
it
was
always
beside
Ведь
это
всегда
было
рядом,
Just
right
behind
Прямо
позади,
Right
up
ahead
Прямо
впереди.
You
just
didn't
know
Ты
просто
не
знала,
It
was
in
your
own
backyard
Что
это
было
в
твоём
собственном
дворе.
Twelve
steps
into
your
backyard
Двенадцать
шагов
в
твой
двор.
Twelve
steps
into
your
backyard
Двенадцать
шагов
в
твой
двор.
Twelve
steps
into
your
backyard
Двенадцать
шагов
в
твой
двор.
Twelve
steps
into
your
backyard
Двенадцать
шагов
в
твой
двор.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MIKHAIL STEIN, SIMON ANGELL, PATRICK WATSON, ROBBIE KUSTER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.