Patrick Watson - Giver - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Patrick Watson - Giver




Is it just me or do you feel a little strange?
Это только я или ты чувствуешь себя немного странно?
Is it just me or do you feel a change?
Это только я или ты чувствуешь перемены?
Now, is it me? How about you?
Теперь, это я? как насчет тебя?
Isn't it strange, at times, a little fast?
Разве это не странно, временами, немного быстро?
Isn't it strange that nothing ever lasts?
Разве не странно, что ничто не длится вечно?
Now, is it me? How about you?
Теперь, это я? как насчет тебя?
Oh, now, is it me? How about you?
О, теперь, это я? как насчет тебя?
Don't be fooled
Не обманывайся.
Well, don't be afraid
Что ж, не бойся.
Nothing's really ever supposed to last
Ничто не должно длиться вечно.
Well, don't be fooled
Что ж, не обманывайся.
Well, don't be afraid
Что ж, не бойся.
Everybody is to meet the end (or "Everybody needs to breathe the air"?)
Каждый должен встретить конец (или "каждый должен дышать воздухом"?)
Isn't it fun, the very edge of the world
Разве это не весело, на самом краю мира,
Where talk is like walking on broken glass
где разговоры подобны походке по битому стеклу?
No need to fret, I'm in the same hands (or "ends"?) as you
Не нужно волноваться, я в тех же руках (или" заканчивается"?), что и ты.
One of these days I'm gonna meet my match-maker too (or "(...) gonna need my love to make it, too"?)
В один из этих дней я тоже собираюсь встретиться со своим создателем спичек (или" ( ... ) мне тоже понадобится моя любовь"?)
Well, don't be fooled
Что ж, не обманывайся.
Well, don't be afraid
Что ж, не бойся.
Nothing's really ever supposed to last
Ничто не должно длиться вечно.
Oh, don't be afraid
О, не бойся!
Everybody is to meet the end
Все должны встретить конец.
Oh, all is fine
О, все в порядке.
All is fine
Все в порядке.
I feel, I feel so alive
Я чувствую, я чувствую себя таким живым.
At the edge of the world
На краю света,
Why, now, is it me? How about you?
Почему сейчас я? как насчет тебя?
Why, now, is it me? How about you?
Почему, сейчас, это я? как насчет тебя?





Writer(s): ANGELL SIMON T, KUSTER ROBBIE ANDREW, STEIN MIKHAIL, WATSON PATRICK


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.